鼓手10(1 / 3)

自己的?民族的?世界的(代後記)

——陳勇縱論世界華文微型小說

北極村 陳 勇

北極村(電視台高級記者,研究生。中國電視藝術家協會會員,遼寧省電視藝術家協會理事,以下簡稱北):陳勇先生,很高興您在百忙之中,抽時間接受我采訪。借此機會,祝賀您大作《中國當代微型小說百家論》出版。您在中國香港作家東瑞訪談錄《虎山行路難》中提出“世界華文微型小說中心在中國,中國微型小說中心在大陸,大陸微型小說中心在鄭州。”請問:您提出“三個中心”理論依據是什麼?

陳 勇(中國作協會員,小小說作家網特約評論家,以下簡稱陳):中國大陸以微型小說作家身份加入中國作協的作家,逾百人。省級會員上千人。出版微型小說集的作者,幾百人,上千部。2010年6月13日,有24部微型小說集,包括我《聲音》在內的2部評論集,參評第5屆魯迅文學獎。《小小說選刊》,《微型小說選刊》發行逾百萬冊,擁有龐大的讀者群。這些,都是外國華文作家們無法比擬的。2010年11月23至26日,“堅守與突破——2010中原作家群論壇”在鄭州舉行。百餘位河南籍作家、評論家齊聚鄭州,討論在當今全球化、網絡化的背景之下,文學該往何處去等議題。論壇通過了“中原作家群宣言”,號召中原作家努力使文學重放光彩。中國作協主席、著名作家鐵凝與會在論壇開幕上致辭,點評中原作家創作特點,稱中原獨有的文化底蘊是寫作的巨大財富,並高度讚揚鄭州小小說:新時期以來,河南文學的另一個亮點是以《百花園》、《小小說選刊》為根據地形成的,以鄭州為龍頭的全國小小說創作中心,它以充滿活力的文體倡導與創作事件,有力地帶動了全國小小說的發展。中國作協創研部主任、著名評論家胡平在主題發言中也對鄭州百花園雜誌社所倡導的小小說亊業給予充分肯定,並高度評價說:新時期以來河南小說創作還有一個非常耀眼的亮點,就是以《百花園》和《小小說選刊》為園地,使河南的鄭州成為全國小小說創作的中心。小小說作為一種獨立的文體得到普遍承認,被正式納入魯迅文學獎的評獎範圍,成為當代文壇最富於活力和生機的文體之一。其他與會的作家、評論家也紛紛對鄭州為中國小小說事業所做出的貢獻予以肯定。

“我想一提的是:現時海外各國/地區的華文文學(包括微型小說)都顯得非常不景氣,它如果不是受到有意的壓製,就是被無情的邊緣化。目前,隻有中國這邊的風景特別亮麗!微型小說/小小說以飛快的速度向前發展,推出了成千上萬甚至上億的出版物,成績可觀。海外各國/地區在這方麵則相形見絀,完全失衡。”這是新加坡黃孟文先生在為本書所作序言《璀璨多目的微型小說天空》中說的話,再次印證了我的觀點。

北:您在微型小說創作和評論兩個方麵,都取得了舉世矚目的成就。尤其是您的評論,填補了中國乃至世界華文微型小說理論研究的空白,令人欽佩不已。這些成就的取得,原因何在?您與純理論家的主要區別在哪裏?換句話說,您寫評論的優勢在哪裏?

陳:與純理論家相比,優勢在於我有非常豐富的創作經驗。目前,出版了《在水一方》等小說集9部。微型小說集《吹薩克斯的男孩》收入淩鼎年主編《世界華文微型小說100強》第二輯,內蒙古文化出版社出版,全國公開發行。《魚鷹》等幾十篇小說獲全國大獎,《吹薩克斯的男孩》,《老人與狗》等小說分別在泰國《中華日報》,新西蘭《華頁報》,澳大利亞《漢聲》等海外報刊發表。當然,也積累了許多失敗的教訓。這些成功的經驗,失敗的教訓,是我寶貴的精神財富,純理論家是無法擁有的。打個不恰當地比喻,生孩子的女人,與不生孩子的女人,對待孩子的態度與感情,具有本質區別,是截然不同的。因此,有些東西隻可意會,不可言傳,隻能用心去感受與體會。純理論家寫評論是紙上談兵,我則是身經百戰,二者具有本質的區別。故宋代陸遊在《冬夜讀書示馬聿》中一針見血地指出:“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。”

北:作為從事中外微型小說理論研究的著名評論家,您認為影響世界華文微型小說進一步發展與繁榮的因素有哪些?微型小說進一步走向世界,亟待解決哪些問題?

陳:中國之外的世界華文微型小說,目前存在的突出問題,一是中老年作家居多,青年作家後繼無人,出現青黃不接現象。二是各國發展不平衡。新加坡從事微型小說寫作的作家,多達幾十人。並且創作與評論交相輝映,相得益彰,成為世界華文微型小說創作基地。而有的國家,隻有幾個人在寫,難以形成氣候。三是藝術手法有待進一步提升。微型小說進一步走向世界,需要解決兩個方麵的問題:一是普及與提高。普及,應從娃娃抓起。德國女作家黃雨欣,2005年在柏林創辦雨欣中文學校,傳播中國文化。夢淩在《繁星閃爍——泰國華教和華報推動了新一代的華文教育》一文中寫道:“中泰兩國人民的關係曆史悠久,源遠流長。據泰國研究專家謝光先生在20世紀80年代的考證,早在兩千多年前西漢時期開辟南海絲綢之路時,中泰人民就開始商業貿易往來。史學界也普遍認為,泰族的祖籍也在中國。公元650年,泰族曾在中國雲南大理建立了南詔國。10世紀才移居泰國。1285年,政府原住民吉祖,建立泰祖人的王國,中國人正式移居泰國始於清朝初期,鴉片戰爭後達移民人數達到高峰。據統計,從19世紀80年代至第一次世界大戰止,平均每年約有1.5萬人南渡泰國。據統計,在泰國定居華人超過六百多萬人,約占全國總人口的12%,華人在發展文化和經濟方麵起到了巨大的推動作用。隨著移民的到來,中國人把中國文化也帶到了泰國,促進了漢語教學的萌芽和發展,也促進了中泰文化的交流。

泰國是東南亞國家中唯一未受歐洲強權殖民化的國家。在泰國的教育製度中,悠久的傳統文化和以佛教為主的國家宗教的影響格外引人注目。泰國的學校類型除了國立學校以外,還有私立學校和宗教學校。三種類型學校長期並存,互為補充,互相影響,形成了泰國教育發展的一個整體。由於泰國境內人口分布不均,地理狀況有差異,各區域的經濟、文化、社會發展不平衡等因素,各區城之間存在著明顯的教育差距

泰國漢語教學曾在五十年前蓬勃發展,泰國華人愛國青年參加了中國的抗日戰爭,由於政治風暴的影響,東南亞國家出現了排華事件,很多華文報被封閉,泰國政府也開始限製華文教育,華文學校遭到扼製,學習華文的人士被逮捕、判刑,泰國華文教育走入低穀,青年一代中懂華文的人越來越少。

作為海外華僑華人社會重要支柱的華文教育在泰國經曆了從無到有的發展過程。18世紀晚期,泰國出現了華文學校的萌芽。泰國近代華文學校出現於20世紀初,從此,泰國的華文教育步入了正軌。然而,大泰主義的興起讓華文教育蒙受了巨大的挫折。戰後,泰國華文教育經曆了短暫的複興,但大泰主義複活、冷戰思維的影響以及泰國政府長期貫徹的同化政策嚴重抑製了華文教育。中泰建交改善了兩國關係,但卻無法改變華文教育走向式微。長期的同化政策使得大部分華僑歸化當地,華文教育的性質隨之由母語教育轉變為外語教育。1992年,冷戰結束緩和了國家之間因意識形態不同產生的矛盾。同時,中國的崛起增加了華文作為商業語言的使用價值。泰國從自身的實際需要出發,全麵開放了華文教育。泰國華文教育步入了全麵發展的新時期。近年來,中國國家漢辦加大了對泰國華文教育的投入力度,孔子學院在泰國12所高校掛牌,孔子學堂也在11所中學掛牌,為泰國華文教育注入了蓬勃的生機。泰國因此興起了“華文熱”,學習華文的人數與日俱增。但在充分利用發展機會的同時,必須妥善地解決可能製約發展的各種問題,唯此才能保證泰國華文教育能夠良性發展。華文教育在當今泰國獲得發展的最重要原因是華文已經演變成為外語。泰國的華文教育發展經曆了起步、繁榮、限製、衰落和恢複五個階段,教育形式從私塾家教、廟寺學堂發展到建立學校,並允許各級各類學校開辦漢語教學,使華文教育重獲生機並迅速發展。泰國國內學習漢語者已達25萬人,全國教授漢語的院校有大學、中小學校、職業學校、各種漢語培訓學校以及遠程教育共573所。據不完全統計,截至目前為止,泰國擁有正式注冊的華文民辦學校119家,各華文學校的學生多則千餘人,少則數十人。泰國各大學已經把華文正式作為第二外語考試招生。泰國著名的大學,如朱拉隆功大學、法政大學、易三倉大學、農業大學、藝術大學和曼穀國際學院等都開辦了華文課,並取得了一定的學習成就,培養了一批碩士生。有些大學已經與中國北京大學、北京語言大學、華僑大學、廈門大學等高等學府建立了校際關係。泰國全國76個府的華人社團、會館、同鄉會等組織開設的華文補習學校、夜校、培訓班、華文講座等更是不勝枚舉。