皮洛西問宇文安邦:
“你們的星球上,怎麼會有這麼多種語言?”
宇文安邦笑笑,反問道:
“你們呢?”
“我們全球隻有一種語言。”皮洛西說。她從連褲衣中掏出一個香煙盒般的玩藝兒,拿在手上一晃,“並且,這個袖珍語言翻譯機現在也隻能自動翻譯漢語這一種語言。”
“我們地球上大約有三千種語言,其中使用人口在五千萬以上的就有十三種。”宇文安邦說。
站在旁邊的徐振宇,這會兒才弄明白,原來純正的漢語是從皮洛西那部袖珍語言翻譯機裏發出來的,它的聲音象從金屬管裏產生的一樣。而皮洛西說的是天苑四語,隻不過聲音不如翻譯機的大,被蓋住了。
徐振宇要各國記者按照他們抽簽結果準備提問,並告訴他們,可以使用本國語言,由宇文安邦譯成漢語說給天苑四人聽。
這時,他忽然聽到嶽靜招呼小西陵的喊聲,往岸上一看,隻見西陵拿著一個黃色氫氣球,奶奶抱著擠到了前邊。小西陵聽到媽媽的叫聲,蘋果臉上笑得象一朵花,兩手使勁地向媽媽招,那個金黃色的氫氣球卻悠悠蕩蕩地飛向天空。也許是連鎖反應吧,岸上還有許多拿著氫氣球的小孩,看到有人帶頭放氣球,以為時機已到,也把一個個氫氣球放到天空,紅的、黃的、藍的、白的、粉的、綠的,好看極了。
一個具有紳士風度的英國記者首先問道:
“Is your language based on a language which hasa wide influence on the whole planet?”
宇文安邦不假思索地譯道:
“你們的語言是否以一種全星球影響最廣的語言為基礎?”
一位精明強幹的日本記者問:
■
宇文安邦隨口譯道:
“貴星球是否有子女不願贍養老人的社會問題?”
一位身材高大的法國記者問:
“Puis-je savoir ment la diminution de la po-pulation s'est evitee sur votre planete?”
“請問,貴星球是如何防止人口減少的?”宇文安邦譯道。
這回輪到了美國記者:
“Can your patent be transferred?”
“你們的專利可否轉讓?”宇文安邦說。
一位操俄語的記者問:
■
“你們是怎樣實現全球統一的?”宇文安邦不動聲色地譯道。
下麵輪到了坦桑尼亞的記者,在他後麵的南斯拉夫記者顯得有點兒著急。
忽然咕咚一聲,索格肯倒了下去。
船上一片慌亂,楊帆快步走到索格肯跟前,一時不知怎樣處理才好。
尼柯羅一個趔趄,也倒了下去。
船上、碼頭上都亂作一團。
皮洛西晃悠了兩下,楊帆顧不上檢疫不檢疫,一個箭步跑過去把她扶住。皮洛西的臉色由古銅變成了粉紅,她喃喃地、斷斷續續地說:
“我們……是來避……難的,請允……許我們在……地球上……居留……”
沒等說完,她也倒在楊帆懷裏。
天上的氫氣球越升越高,一個個在高空裏炸裂開來。黑壓壓的人群中,小西陵天真地望著它們,扯著奶奶的袖子,不停地嚷著:
“奶奶,我要!我還要球!”