全麵貫徹我對英語向來的不爽不滿,誠如我文章中所寫的,英語是一個垃圾的語言,如果不是百多年前這語係的人種壞事做多做絕的多了,我就不信現在會是這種垃圾語言在橫行霸道!
下麵的是轉載的,大家認真看下!
把英語批倒批臭
漢語是偉大的,英語是愚蠢的
漢語是C語言,高度靈活;
英語是Basic,是半成品,僵硬呆板;
漢語可以從基礎上構造一切;
隻要想得到就能表達出來;
而英語則是固定配置;
不能很好地表達個性的需要;
漢語的最小單位是字,英語的最小單位是詞;
兩個漢字可以組成一個詞,而英語的詞就是詞;
比如汽車火車自行車都有車這個字;
於是抓住了共性和個性;
共性上加個性就是新概念;
可組合性非常強;
而英語的bus、car、bike沒有任何共性;
因此中國人隻要知道幾千個字就可以表達世界;
而英語由於沒掌握共性與個性的關係;
每一個事物都要造一個詞;
描述世界需要極大的詞彙量;
十分愚蠢;
事實也是如此;
聰明人一般學不好英語,而死記硬背的笨蛋都出國了;
漢語裏沒有時態;
隻有表示時間的詞;
因此不需要在動詞上變來變去;
隻要把動作與為數不多的表時間的詞組合
就可以清晰地表達時間中的動作;
而英語裏為了表示時間要把所有的動詞都變換形式;
這些動詞數以千計;
不是有表示時間的詞嗎?
為什麼還要在動詞上變化?
還是愚蠢;
英語隻能橫排不能豎排;
豎排是神經病;
而漢語就沒有這個問題;
漢語從前就是豎排的;
漢語可以從右往左排;
在閱讀上沒有困難;
但是英語的單詞因為是表音的;
隻能從左往右讀;
如果把英文語句從右往左排;
讀者必定跟吃了******一樣;
30分鍾後頭暈至死;
英語以空格作分隔符;
本身不表達任何含義;
卻占一格;
浪費版麵;
浪費bit天理難容;
而漢字沒有這個問題;
漢字之間不需要空格;
這個字與下一個字不會混淆;
這就是漢字的優勢;
漢字是方的,英語是長條的;
因此漢字寫的扁一些長一些都可以;
不會比例失調
而英語如果寫成方的就非常難看;
並且由於有的單詞長,有的短,都寫成方的;
也不知道占幾行;
並且,由於英語的長
英語書一般也很長;
浪費紙,不環保;
這行的詞無法與上一行的詞對齊;
看上去亂七八糟的;
漢字書寫自由;
可以倒筆畫;
而英語就不行,英語必須按照順序寫;
如果倒筆畫了;
將一塌糊塗;
英語單詞有長有短;
換行是個問題;
如果用-號;
一個單詞被分兩行看起來費勁;