14你們身上一定有牛的血統
加拿大前外交官切斯特·朗寧1893年生於我國湖北襄陽。其父母為美籍傳教士。朗寧出生後喝的是中國奶媽的乳汁。他30歲時參加議員競選,受到反對派攻擊。他們說,你喝中國人奶長大,身上一定有中國人的血統,因而不能參加競選。朗寧反駁說:“你們中有沒有人喝過加拿大牛奶呢?你們身上不是也有著加拿大牛的血統了嗎?當然,你們可能既喝過加拿大的人奶,又難免喝過一些加拿大的牛奶,你們豈不都成了人牛血統的‘混血兒’了?也許你們長大了,不僅靠‘喝’,自然還得‘吃’,吃雞脯,吃牛排,吃羊腿……這樣一來,你們的血統一定是很難認定了。”西方競選時遭受攻擊,尤其是人身攻擊,這在馬克·吐溫的《競選州長》中已有較為集中、強烈的反映。切斯特·朗寧也深受其害。反對派稱他身上有中國人的血統,其推理過程是:吃過什麼奶就是什麼血統,朗寧吃過中國奶媽的奶,所以就有中國人的血統。這完全是人身攻擊!朗寧沒有直接予以批駁,而是以對方的大前提作為大前提,推導出一個與其性質相同的分論點作小前提,並順勢得出結論:你們喝過加拿大牛奶,所以你們身上一定有加拿大牛的血統。並且進一步引申歸謬,得出“你們的血統一定是很難認定了”的結論,這些結論非常荒謬,使對方十分難堪且理屈詞窮,從而甘拜下風。
15“怎麼沒把你培養成紳士呢?”
英國詩人喬治·英瑞是一位木匠的兒子,他很受當時英國上層社會的尊重。他也從不隱諱自己的出身,這在英國當時的社會是很少見的。一次,一個紈絝子弟與他在沙龍相遇,嫉妒異常,欲中傷他,高聲問道:
“對不起,請問閣下的父親是不是木匠?”
“是的。”詩人回答。
“那他為什麼沒把你培養成木匠?”
喬治微笑著很有禮貌地回答:
“對不起,那閣下的父親想必是紳士了?”
“是的!”這位貴族子弟傲氣十足地回答。
“那他怎麼沒把你培養成紳士呢?”紈絝子弟的問話中包含著一個充分條件的假言推理,隱含的大前提是:如果父親是幹什麼的,兒子也應被培養成幹什麼的,小前提為“你父親是木匠”,結論“你也應被培養成木匠”。喬治·英瑞針對對方隱含的大前提,首先假定它是真的,順勢進行推論:如果父親是幹什麼的,兒子就應培養成千什麼的,那麼父親是紳士,兒子就應當被培養成紳士。但事實上你這個紳士的兒子沒有被培養為紳士,所以“父親幹什麼,兒子就應當幹什麼”的觀點是不對的。詩人的反問,不僅具有嚴密的邏輯力量,而且委婉幽默地諷刺了這個輕薄的貴族子弟。十六
妙語解困,以謬製謬