楊銘
楊銘,本名楊明,男,1952年9月生,重慶江津人。1983年重慶師範學院曆史係畢業,1986年西北大學西北曆史研究室畢業,曆史學碩士。先後供職於重慶市博物館、重慶市文物局,現為西南民族大學博物館研究員、中國敦煌吐魯番學會理事。代表性論著有:《氐族史》、《吐蕃統治敦煌研究》、《吐蕃與西域諸族關係研究》、《吐蕃統治敦煌與吐蕃文書研究》等。
公元8世紀下半葉到9世紀中葉,吐蕃攻占了以敦煌為中心的唐朝河、隴地區,統治該地區近百年之久。吐蕃是如何統治敦煌的,這是敦煌學、隋唐史暨中國民族關係史研究中的一個重要的課題。自上世紀初以來國內外就開展了相關的研究,我這裏談談學術界取得的重要成果及其對新世紀的展望。
吐蕃統治敦煌史的研究,與敦煌古藏文寫本的發現和研究密不可分,因為光憑唐代留下的殘缺不全的漢文文獻,顯然不足以重構起吐蕃如何統治敦煌的立體畫麵。斯坦因(SirAurel Stein)與伯希和在上世紀初進行的數次中亞考察,從敦煌莫高窟獲取的大量古藏文寫本和其它物品,分別交由英國印度事務部圖書館(India Office Library and Records)與法國巴黎國家圖書館(Bibliothéque Nationale)收藏。其中,英國部分的非佛教文書由1903-1927年任館長的托馬斯(Frederick William Thomas1867-1956)負責整理,藏文佛典則交由瓦雷·普散(Valle.Poussin)編目。法國部分的係統整理與研究工作進展相對緩慢,編目工作則由拉露女士進行。正是由於敦煌藏文文獻整理、編目與翻譯成果的陸續問世,方促成了吐蕃統治敦煌史這一課題的提出、推進和發展。
一、上世紀海外學者的研究概述
大致說來,國外對“吐蕃統治敦煌”這一重大課題的研究,發軔於上世紀二三十年代,四五十年代漸成氣候,其標誌就是巴考、托馬斯、杜散合作編著的《敦煌吐蕃曆史文書》(Documentsde Touen-Houangelatifsàl" histoiredu Tibet,1940-1946)、托馬斯的《有關西域的藏文文獻與文書》(Tibetan LiteraryTexts and Documents concerning Chinese Turkestan)第二卷(1951)、戴密微的《吐蕃僧諍記》(Leconeile de Lhasa,1952)等一批專著的問世。
其中,首先要提到的是托馬斯,其人篳路藍縷,有開山之功。從1927年到1933年,托馬斯陸續在《英國皇家亞洲學會會刊》(Journal of the Royal Asiatic)上發表整理研究敦煌古藏文文書的成果。在1935年和1951年,他又先後以《有關西域的藏文文獻和文書》為名,集結出版了兩卷專著。其中,第一卷主要是從藏文大藏經中輯錄並翻譯的有關於闐史料。第二卷分七部分刊出了敦煌、新疆出土的古藏文社會曆史文書。以上內容包括轉寫和譯注,將斯坦因所獲的社會曆史文書中的精華部分公諸世,共計敦煌、麻紮塔格等地出土古藏文寫本120件,古藏文簡牘380件。在第一、二卷的基礎上,托馬斯和他的學生,又於1955、1963年彙集出版了該書第三、四卷。其中,第三卷是對第一、二卷某些未及展開的問題補充說明,而第四卷是具有藏英詞典性質的工具書,收有完備的藏英梵詞彙索引。
托馬斯在整理、研究敦煌藏文文書方麵的另一個重要成果,就是他與法國的藏學家巴考、杜散一起,把敦煌本吐蕃曆史文書解讀出來了。他們三人在1946年出版了自1940年以來的研究成果,即《敦煌吐蕃曆史文書》。其中,托馬斯負責解讀的是入藏於大英博物館資料部的,原登錄號為S.103(19VIII.1)、現編為I.O.750、B.M.8212(187)的那一部分,具體來說,就是敦煌吐蕃曆史文書《大事紀年》中公元743—763年的這一段。毫無疑問,他的這一成果,至今仍被敦煌學、藏學界的後學們使用。
與托馬斯相比同時代或稍後的兩位法國專家也是必須提到的,這就是法國藏學界的兩位女士:一位是拉魯(M.Lalou),一位是麥克唐納夫人(A.Macdonald)。前者花了幾乎畢生的心血,編成了三大本的《巴黎國家圖書館所藏敦煌藏文寫本目錄》(Inventairedes Manuscrits tibétainsde Touen-houang conservésàla Bibliothéque Nationale(Founds Pelliottibetain,I.No.1—849,1939;II.No.850—1282,1950,III.No.1283-2216,1961.)。此外,她還撰寫了一係列的有關文章,如:《公元8世紀大蕃官吏呈請狀》(Revendicationsdes Fonctionnairesdu Grend Tibetau VIIIeSiècle,1955)、《古代西藏小邦王臣一覽表》(Cataloquedes principautesdu Tibetancien,1965)等,就是其中的一些著名的篇章。麥克唐納夫人則與今枝由郎一起,編輯出版了《敦煌古藏文手卷選集》(Choixdedocuments Tibétains conservésàla Bibliothéque Nationale complétépar queques Manuscrits del"India Officeetdu British Museum,1978,1979)兩冊。此外,她還撰寫了長篇論文《關於P.T.128G,1287,1038,1047和1290號藏文卷子史地考釋》(Unelecturedes Pelliot Tibetan1286,1287,1038,1047,et1290,tudestibé tains dédiéesàla Mémoirede MarcelleLalo,1971)。