正文 第五章(2 / 2)

如一片無情的石頭的呼喚。

下頤高高的舉起,她讓這些言辭全都一刻也不停的墜落得淨盡,因為其中的任一個全不能充分表示出可悲的現實,表示出她所獨有的哀傷的心情,整個的夜晚當悲劇正在演出時如一個折腳的玻盞,她將它擎持直高出自己煊赫的聲名。

私奔在她年幼時她總愛從保姆身邊逃開,為看看外邊的狂風與黑夜,(因為在屋裏它們是如此的殊異)看它們怎樣開端;然而無疑問從未有風暴的夜晚能如此把這巨大的園林給扯碎,像她的良心此刻之裂它為片片,自從他把她從繩梯上接引下來而把她帶走,遠遠的,更遠的離開:

直到一輛車仿佛是一切。

幹是她嗅它,這一輛黑暗的馬車,環繞在四圍抑下的隻有著危險與追獵而她發現那馬車是冷不可觸摸同時黑暗與冷氣也潛人她心裏。

緊緊的用外衣領子將自己掩遮撫一下頭發,深怕己不複在那裏,這時她聽見一個陌生的聲音說別怕有我陪著你。

神仙阿利哀爾—讀完莎士比亞的。風雨而作某一次在某處人家把他猛一下解放了,就像人猛一下脫離少年而步入成人期。絕不躊躇的回顧。

那時他方始情願,看從那時候起他每次服務都為要重獲得自由。

而一半命令的,一半怪不好意思,人還得跟他說為了此事和此事還有用他的地方,唉,還不得不講以前曾怎樣幫他忙。就如此人還禁不住感覺這一切對他隱瞞的全等於泡影。想起來夠甘美誘人:

他得到解放,自己也不再弄魔術,與別人一樣交出給命運掌握中,同時很明白,此時他輕浮的友誼已不再受拘束,沒有感恩的必要,在這一口氣的時間完全如資瘤,毫不假思索的回歸於原始狀態。

越來越得倚靠他人,再沒有技能使自己暗啞的口唇發出那呼召,叫他飛奔來。無權力,年老且貧窮,然而還把它呼出口來像散播到不可測的遠方的香氣使眼目所不見的初顯得完全。微笑想自己必得如此給他暗示,如此輕易的熟悉於這大的聯係。或許也哭泣當人家想到他愛著一個人同時又想要脫離。兩樣在同一顆心裏。

(我己經可以走了嗎?這人如今又要作公爵了,真叫我害怕。看他把線索多柔和的扯回,自己也廁入那些角色中此後就使劇本進行比以前遲緩了一無可匹敵的主權以何等的尾聲結束。獨立而實施隻仗著自已的力量“力量又不大")