“他說:‘這事和堡壘毫無關係,我們要你做的隻有一件事,就是你們英國人到印度來的目的不是為了發財嗎。我們的目的也是這樣。若是你決定和我們合作,我們會把財寶的四分之一給你,這很公平,我們以這把刀向你起誓,錫克教徒從不違背誓言。’
“高個印度人說:“那麼你起誓嗎?用你父親的身體,你母親的名譽和你的宗教信仰起誓,今後絕不做不利於我們的事,不說不利於我們的話。’
“我答道:‘隻要堡壘沒有危險,我願意這樣起誓。’
“‘我和我的同伴都對你發誓,給你寶物的四分之一。就是四個人平均一人一份。’
“我說:‘可是咱們隻有三個人呀。’
“‘還有一份必須給德斯特·阿克波爾。在等候他的這段時間裏,我把經過講給你聽聽吧。
莫郝米特·辛格,請你到外麵等著,他們來了後通知我,。先生,我們信任你,我知道歐洲人恪守諾言。若你是個慣於撒謊的印度人,不管你怎麼對神起誓,我們都不會相信你,早把你的屍體扔進河裏了。我們相信你們英國人,當然,也相信你們也是信任我們的。還是來說說這個故事吧。
“‘我們印度北部有一個土王,他的領地不大,財產卻很多。其中一半是他父親留給他的,另一半是搜刮來的。他既貪財又小氣。叛亂暴發後,他處於兩難境地,土王聽說殺了不少的人,一麵附和著叛軍反抗的人,可又怕白人一旦得手,自身會遭不利。反複考慮後,想出了一個折中的辦法,他把所有的財產一分為二,金銀錢幣類的都放在宮中的保險櫃裏;珍貴的珠寶鑽石類的,另外放進一個鐵箱裏。他派一個親信假扮成商人,準備把它藏到阿克拉堡來。
這樣,叛軍勝了,他的金銀錢幣保下了;要是白人勝了呢,他又保住了珠寶鑽石。他那邊,叛軍的勢力強大,他隻好投靠了叛軍。先生,你想想,他的財產是否應當屬於忠心於他那個地方的人所有呢。”
“這個被裝扮的商人化名叫阿奇麥特,他就在阿克拉城裏。今天晚上,他就要到堡裏來。他的同伴是我的盟弟德斯特·阿克波爾,他知道這個秘密。
他清楚我們看守這個堡門,就和我們商量好放他從這個堡門進來。一會兒他們就會來了。這地方僻靜得很,沒人會知道他們的到來,從此世界上再也沒有阿奇麥特這個商人了,土王的財產就要到咱們幾個人的手裏了。先生,您覺得怎樣?’
“在伍斯特爾州,生命被看得極其神聖,但那時到處殘殺焚掠,人們就不再那麼看重生命了。那時,我真的被那批財寶動心了,對於商人阿奇麥特的生死,我並未放在心上。我腦子裏滿是今後如何使用這筆財富的念頭,想著我這個品行欠佳的人帶著大量的金幣回歸故裏時,他們一定會驚呆的。想到這些,我暗暗下了決心。這時埃波德勒·可汗以為我還在考慮呢,又追問我。
“他說:‘先生,你明白,若是指揮官抓住這個人,結果還是被處死,寶物也會充公,誰也甭想搞到一個錢。咱們怎麼不可以把他處決了,然後把寶物讓咱們四個人平分了。我們會變成有錢人。其實,寶物充公和給了咱們,都是一樣。這兒再沒有別人,也沒有外人看見。我這個主意如何?先生,請您再表態一下,您是與我們合作呢,還是讓我們把你當成敵人。’
“我對他說:‘我的人和我的靈魂都和你們站在一起。’
“他把槍還給我,對我說:‘太好了,我相信您和我們會永遠遵守許下的諾言。我們現在要做的事情隻有耐心地等待那兩個人的到來。’
“‘德斯特·阿克波爾了解這次的計劃嗎?’
“‘這都是他一個人謀劃出來的。咱們還是和莫郝米特·辛格在外邊一塊站崗吧。’
“那時正是雨季來臨,天上的雨下個不停,片片烏雲在空中飄蕩。濃重的夜色,肉眼很難看清一箭之外的東西。門前戰壕裏存著一些積水,有的地方差不多都幹了,很容易走過去。我默不作聲地在那兒等著那個來送死的人。
“沒多久,我看見戰壕的對岸有一抹若隱若現的燈光,慢慢地向這邊靠近。
“我叫了一聲:‘他們來了’
“埃波德勒輕聲地說:‘你和往常一樣詢問他,可別把他嚇呆了,然後你把他交給我們,我們會安排他的,他在外麵點著燈守著,免得認錯了人。’
“這時候一閃一閃的燈光,忽而前進又忽而停住,離我們更近了,可以看清有兩個黑影到了戰壕的對岸。他們從那邊趟水過來,爬上岸後,我壓低了嗓音問這兩人:“幹什麼的?”