正文 第43章 王子回到魔法宮殿(1)(2 / 2)

假期開始後,安妮去到回音蝸打算住上兩個星期,這裏的每個人都過得很快活。

她帶著拉文達小姐去鎮上買東西,勸說她買了一匹嶄新的蟬翼薄紗布料。回到家後,她們興致勃勃地忙著裁剪和縫製,而夏洛塔四號也歡天喜地地縫裏襯,打掃碎布。拉文達小姐曾經抱怨說,自己對任何事情都已經不能保持興趣了,可是看到如此漂亮的衣服,她的眼睛裏靈動的光芒又出現了。

“我真是個愚蠢、膚淺的人,”她感歎說,“想到這件新衣服我應該感到羞愧才對——哪怕它是帶有勿忘我草圖案的蟬翼薄紗布料——而我居然興奮成了這個樣子,一個有良心的人,一個會額外捐款給外國傳教會的人是不應該這樣的。”

就在安妮住在回音蝸居的時候,有一天她要回綠山牆一趟,去給雙胞胎縫補襪子,並且幫助戴維解決他這些天積累下來的各種問題。傍晚她去海濱路看望保羅·艾文。透過艾文家起居室低矮的方窗,她瞥見保羅坐在什麼人的膝蓋上。可是一轉眼,他就輕快地飛到走廊上來了。

“噢,雪莉小姐,”他興奮地叫喊道,“你肯定猜不到發生什麼事情啦!一件非常美妙的事情呀!我爸爸在家呢——你想想看!我爸爸在家呢!快點進來吧。爸爸,這就是我漂亮的老師,你是聽說過的,爸爸。”

斯蒂芬·艾文微笑著走過來迎接安妮。他是位高大英俊的中年男士,銀灰色的頭發,深陷進去的眼眶裏是深藍色的眼眸,麵龐剛毅,又略帶著憂鬱,下巴和額頭的線條特別俊美。安妮感覺他的形象很完美,她激動地想,這正是愛情故事裏的男主角啊。要是這位原本是男主角的人物出現在公眾麵前時,大家竟然發現他禿頂或是駝背,或者是缺乏了男性美,那就會讓人失望透頂的。安妮心想,如果拉文達小姐曾經的這位戀人對那段浪漫史不屑一顧,那可就太糟糕了。

“這就是我小兒子的那位‘漂亮老師’呀,我已經聽過關於你的很多事情啦,”艾文先生熱情地與安妮握手,“保羅在信中老是提到你,雪莉小姐,所以我對你已經很熟悉了。謝謝你為保羅所做的一切。我覺得你對他的影響正是他所需要的。我媽媽是個最善良、最慈祥的老太太,可是她帶著牢不可破的蘇格蘭人思維方式,就事論事,一點也不會變通,所以她不可能完全理解保羅的想法。這是她的缺陷,而你正好彌補了這個方麵。依靠你和我媽媽的共同努力,在過去的兩年裏,保羅這個沒有媽媽的男孩得到了最好的嗬護和教育。”

任何人都喜歡被稱讚。聽了艾文先生的讚美,安妮的臉原本就像花兒一樣紅,現在變得像燒紅了的炭。這位繁忙而又倦怠的中年人打量著安妮,心裏想,這位紅頭發、眼睛明亮的女教師太漂亮了,自己在美國的新英格蘭州從來沒有見過比她更漂亮、更甜美的姑娘。

保羅幸福地在爸爸和老師中間坐了下來,高興得樂開了花。

“我做夢都沒想到爸爸會回來,”他欣喜若狂地說,“甚至奶奶都不知道。這真是個大大的驚喜,通常情況下,”保羅認真地搖了搖鬈發的小腦袋,“我不太喜歡驚喜。你得到了驚喜,但是就會失去期待時的那份樂趣。可是這一次的驚喜來得太好了。昨天晚上爸爸回來的時候,我已經睡下了。等奶奶和瑪麗·喬的驚喜慢慢平息下來後,爸爸和奶奶上樓來看我,他們本來不打算叫醒我的,想讓我睡到天亮,可是我正好醒了,看到了爸爸在眼前,我就跳了起來,一下撲進他的懷裏。”

“當時他就像頭熊一樣抱住了我,”艾文先生微笑著摟住保羅的肩膀,“我都快認不出他了,他長高了,皮膚黝黑,身體壯實。”

“我不知道我和奶奶,誰見到爸爸更高興,”保羅接著說,“奶奶在廚房裏忙了一整天了,她要親自做爸爸喜歡吃的東西。她說,她不放心把這種活交給瑪麗·喬來做,這是奶奶表現高興的方式。而我最喜歡坐在爸爸旁邊和他聊天。不過現在如果你準許的話,我要離開一會兒,我必須去幫瑪麗·喬把奶牛趕回家。那是我每天都必須履行的職責。”

保羅蹦蹦跳跳地去履行他“每天的職責”,艾文先生和安妮談論著各種事情。可是安妮總有一種感覺,就是艾文先生在說這些形形色色的事情時,其實心不在焉,一直在想著別的什麼事情,很快這個猜想得到了證實。

“在保羅上次給我寫的信中,他提到說你們一起去格拉夫頓的石屋拜訪了……我的老朋友……嗯,劉易斯小姐,你和她很熟嗎?”