第17章 公之於眾(2 / 3)

但什麼也阻止不了人們由於好奇心帶來的激動。不論信與不信,人們都想到來。還有,天氣晴朗,無雲的天空陽光燦爛。為什麼不享受這激動人心的、有點讓人擔心的歡樂呢?

萬事俱備了。由於驚人的活動能力和出色的組織能力,馬西涅克在幾個星期中便在一些建築師和工頭的協助下,按照預定的計劃,完成了諾埃爾·多熱魯的工作。他招募了很多工作人員,很多身體結實的男人,據說給予他們豐厚的酬勞,讓他們來維持秩序。至於梯形實驗室,那是用鋼筋水泥建造的,已完全布置好了。

圍著稍為傾斜的座池配置了十二行可移動的有坐墊的椅子,這座池每層有列成寬闊的半圓形的十二個階梯座位。此外還有一圈寬敞的包廂,後麵有一個頂棚隻高出地麵三四米。室內散步走廊對麵是牆壁……這牆與半圓形梯形劇場分開,建立在第一層磚石上,一個樂池的空間使它與觀眾分開。還有一道一人高的鐵柵防止觀眾走近,至少是在中央部分防止走近。這道鐵柵十分嚴密,有尖銳的頂上鐵角,還有很密的橫條,要伸過手去都不可能。

銀幕是在中央,和第四五行的階梯座位差不多高。兩條八到十米的壁柱劃分著牆壁,支撐著一個突出的門。這時候,這一切空間被一個鐵幕遮住,這鐵幕上倉促地用五顏六色的塗料畫著一些刺目的風景和笨拙的遠景。

到了下午五時半,已經座無虛席,每個角落都被占滿了。警察下令關上柵欄,人群開始不耐煩,可以感到在他們的說話聲和笑聲的“嗡嗡”中有點神經緊張的味道。玩笑變得更尖刻了。

“要是失敗的話,”我的一個鄰座的人說,“那將會發生爭吵。”

我在吵鬧聲中和幾位認識的新聞記者躲到散步走廊上去,而那裏吵鬧的人群更是怒氣衝衝,不像座位上的觀眾那麼輕鬆。

一個我最近常打交道的消息靈通的記者說:

“對,會有爭吵發生。但對可敬的馬西涅克先生來說,危險還不僅如此。他還有更大的危險。”

“什麼危險?”我問道。

“逮捕。”

“什麼?”

“就是逮捕,要是那支持他的公眾的好奇心能得到滿足,再加上缺少證據,那就沒有問題。要是失敗了,那就得坐牢,逮捕令已簽署。”

我顫抖起來。馬西涅克若被逮捕了,貝朗熱爾會受到怎樣的威脅?

“您可以肯定,”我的對話人說,“他不會不知道倒黴的事就要落在他頭上,他內心一定是局促不安的。”

人群中的聲音更加嘈雜了。馬西涅克在下麵正穿過座池,越過樂池的空地。十多個組成梯形實驗室工作人員隊伍的,身體結實的漢子陪伴著他。他安排他們坐在顯然是為他們準備好的兩條板凳上,淡定自若地給他們下指示。他的手勢清楚地顯示出指示的意義,那意味著要是有人企圖走近牆壁他們該怎麼辦。此時發出了一陣抗議的聲音。

馬西涅克轉身麵對觀眾,一點也沒有顯出局促不安。他麵帶微笑,聳聳肩膀做了一個手勢,好像是說:

“你們想怎樣?我是在采取預防措施。這難道不是我的權利麼?”

他一直帶著嘲笑的神氣,從背心裏拿出一個鑰匙,打開在鐵柵上開的一個小門。這是牆壁前的最後一道圍牆,他進入了這個小門。