第85章 顧況(1 / 1)

顧況(約727~約816),字逋翁,唐蘇州海鹽(今浙江省海鹽縣)人,自號“華陽山人”。至德二年(757)進士,先後擔任潤州刺史、鎮海軍節度使韓滉幕府判官等職務,因蔑視禮法,“不能慕順”,且作詩嘲笑權貴而遭貶謫,晚年隱居茅山。顧況強調詩歌的思想內容﹐注重教化,歌行體重批判揭露,具有很強的現實主義色彩,其七絕清新自然,饒有意趣。有《顧華陽集》。

宮詞

玉樓天半①起笙歌,風送宮嬪笑語和。

月殿影開聞夜漏②,水精簾卷近秋河。

【注釋】

①天半:形容玉樓之高。②聞夜漏:形容夜已深。漏:古代的一種計時工具。

【名家點評】

前二句可欣可羨,後兩句但寫景而情具妙備。徐用吾曰隻用一“秋”字,便含多少言外意。(吳山民)

宮詞多作怨望,此獨不然,當是逋翁特地出脫處。(吳瑞榮)

【精品導讀】

宮詞是中國古代詩歌中的一個常見命題,專門寫宮中的嬪妃或宮女的事情。寫詩的人一般都是男性,他們沒有在宮中生活的經曆,卻憑借自己的想象,寫出了宮中女人的愁思和哀怨。此類詩歌大多數都是圍繞著爭寵或者失寵鋪陳的。在本詩中,詩人借助一個失寵的嬪妃之口,寫出了深宮生活的孤獨和落寞。

全詩的意思是:入夜之後,玉樓笙歌漸起,而主人公久不成眠,孤身憑欄而立,聽著隨風飄來的妃嬪們的嬌聲笑語,那一切都與她再無幹係。她隻有將自己鎖閉在深宮之中,靜聽著漏壺滴水的聲音,卻又不禁卷起水晶簾,向那笙歌處遙望。全詩含而不露,引而不發,將其他妃嬪的歡樂,與主人公的清冷孤寂形成了鮮明的對比,從側麵烘托了主人公內心的痛苦。