第34章 《濕地帶斷章》(2 / 3)

為此,他和他的文學一直在努力著……

“內容梗概”

一輛裝滿礦石的列車又要開了,一個刹車手卻莫名其妙地從車上跳了下來。任憑司機和站長對他的咆哮,他隻是說:“各位,我決定要留下來!”什麼處分,什麼前途,這個叫克夫伊斯特的男人此刻才不會在乎這些呢!因為他決定過自己覺得開心的生活。

他從村子裏借來了一個千斤頂,越過山溝,爬上山崖把一塊看著不順眼的大石頭推了下去。這就是他覺得開心的事情,他拋棄世俗,獲得了自由。誰能說他是不幸福的呢?盡管已經丟了工作。

“精彩賞析”

《濕地帶斷章》是選自約翰遜短篇小說集《七生》。這部出版於1944年,集合了作者從第一次世界大戰到二戰期間創作的短篇小說。關於“七生”這個標題,作者這樣解釋:“所以采用《七生》這個標題,並不是說作者打算活那麼長,或是活那麼短。我個人的生命沒有衰落,也沒有那麼強韌。我的生命到了現在,僅止於一生而已,但我打算寫的至少有七個種類。”寫這部小說集的目的則是體現對人的尊嚴、人的價值的肯定。

濕地帶這兒是列車交彙的中轉站,來往運輸礦石的列車常常要在此處停車。掛上幾節車皮後,這些列車就要駛往幾英裏外的礦山去了。刹車手們爬上自己的位置,敷衍般地向站長行舉手禮,站長也還禮。事實上,這個小的車站,是不用設站長的。不過要說他是站長也對,因為刹車手的工作間沒有一間是能夠擋風遮雨的,而像這樣的列車在北極圈來回行駛著30幾輛。

誰要是進了北極圈,才會明白別處的寒冷根本算不了什麼。在這裏,“有些人的鼻子會凍傷、手指麻木,指甲像要倒插進肉裏似的。在嚴寒風雪的天氣裏,一定要保持清醒,絕對不能睡。”要是在夏天,這裏就顯得舒服多了。乘客多半是十個人一排,坐著打瞌睡。火車爬坡的時候,遇上紅燈,睡眼同樣惺忪的刹車手便會趕緊刹車。而到了下坡時,他們又全都瞌睡起來。這一路上,就好像在夢中度過一般。

其實,刹車手這個工作很適合懶人去做。因為整個夏天,他們固定在同樣的路線,“在車站建築物的方向,他們的姿勢就像飛在一條電線上的鳥,從不同方向飛來,恰巧落在這列車上。”

這種生活並不是所有人都向往的,有的人對這個工作感到滿意,“有的人卻抱怨北極的夏夜明亮得叫人睡不著覺;有的人耐不住漫漫旅途的寂寞”,總之,每個人都有自己的想法。誰也控製不了,對於他們中間的大部分人來說,刹車手這個工作隻不過是一時情緒不佳找的臨時工作而已。

世界大戰爆發的前一個夏天,這裏正有一輛準備出發的列車。它裝載著滿滿的礦石。忽然,一個刹車手從車上跳了下來。隻見他毫不猶豫地翻過鐵軌,爬上月台,站穩之後就不動了。司機著急地衝著他大喊:“喂,你這家夥,別迷糊了,火車就要開了。”司機揮舞著手臂,恨不得直接把他抓上去。站台邊的站長也揮舞著紅旗向他打著手勢。可是,別人說什麼也沒用,他就是不動,他衝著那些人說:“各位,我決定要留下來!”他叫克夫伊斯特,此時他望著車站紅紅的牆壁,就像是催促自己下定這樣的決心一般。