那些野人覺得奇怪,都問他們‘你們的臉怎麼變紅了?是什麼驅使你們引吭高歌的?’我們回答說:‘別問了!你們問這個幹什麼?’他們說:‘不為別的,隻想知道這到底是為什麼。’我們說:‘沒有什麼秘密,隻不過是葡萄汗起的作用罷了。’
“正是葡萄熟透的季節,野人把我們帶到廣闊無垠的山穀中。這裏有很多葡萄樹,每串葡萄都不下二十磅。野人指著葡萄吩咐我們:‘把葡萄摘下來。’我們聽令,摘了大量葡萄,我們把葡萄丟入附近的一個大窪裏,像第一次那樣,跳下坑窪把葡萄踩得稀爛,然後任它們在坑中發酵。幾天後,發酵的葡萄汁,慢慢變成了濃酒,我們這才對野人說:‘這就是葡萄酒,你們用什麼酒器呢?’他們說:‘我們原來養著像你們一樣的一群毛驢,但我們把他們全吃光了,隻是他們的腦殼還在。去拿那些腦殼給我們盛酒喝吧。’我們真的用人腦殼盛酒給他們喝。他們喝了酒,有些微醉,倒下去睡熟了。這些野人共二百來個。”
“我們趁他們睡熟後一起商議:這些野東西,不僅拿咱們當牲口,還要把咱們給吃掉呢。別無選擇,隻盼望偉大的上帝拯救了。咱們用酒把他們灌得爛醉,然後殺死他們。這樣我們就可以擺脫他們,不再受威脅了。’商定之後,我們就喚醒他們,拿人腦殼給他們舀酒喝。他們搖擺著拒絕喝酒,說:‘這酒太苦了,我們不想喝。’我們嚇唬他們說:‘你們怎麼能說是苦酒呢?所有說這種話的人,如果他不連續喝十次酒,當天他就會死掉!’他們怕死,說道:‘快讓我們喝吧!’於是我們不停地舀酒灌他們。他們喝足了十次,一個個像死人一樣爛醉如泥,倒在那裏呼呼大睡。最後,我們把他們拖到一起,又撿了許多幹柴草堆在他們的周圍和身上。把柴草點燃後,我們就躲在很遠的地方站著觀看。隻見大火越燒越旺,火焰熄滅後,我們才靠近火堆,野人已被燒成一堆灰燼。我們感謝過使我們擺脫野人的主,然後離開山穀,歡快地分頭尋找海岸線。我跟兩個隨從繼續往前走進一個樹林茂密的地方,去摘野果充饑,突然發現林中有一個正在放牧的牧羊人,他個子奇高,胡須很長,耳朵特大,兩眼似火炬。一見我們,他和顏悅色地說道:‘歡迎你們到我家去,我宰羊燒烤招待你們。’我們問:‘你住在哪裏?’他說:‘就在這座山附近,你們看見山洞時就進去,裏麵有許多像你們這樣的客人。去吧,跟他們坐在一起,等我準備好吃的喝的,再來招呼你們。’”
“我們相信那個高個子說的是真話,所以就順著他所指的方向走去,果然看見一個山洞,便放心地走了進去,一進洞門看見裏麵的客人都是些盲人,他們一個個長籲短歎,有的說:‘我病得好苦啊!’有的說:‘我太虛弱了!’聽了這些話,我們覺得好奇,便問:‘你們怎麼會這樣?’他們聽了問話,反問道:‘你們是什麼人?’我們說:‘我們是被邀請來的客人呀。’他們說:‘你們是怎樣被這個東西逮著的?沒有別的辦法,隻盼偉大的主拯救了。你們要知道,他是一個吃人鬼。他弄瞎了我們的眼睛,要全部吃掉我們呢!’我們問:‘這個吃人鬼是怎樣弄瞎你們的眼睛的?’‘哎,等一會兒你們就和我們的遭遇一樣了,’‘他怎樣把眼睛弄瞎呢?’‘他會端來幾碗奶,對你們說:你們走累了,快喝碗奶解渴吧。你們一喝奶,就會像我們一樣變成瞎子。’”
“聽了他們的話,我暗想:‘一定要想法擺脫災難。’於是我偷偷刨個坑,坐在坑上。大約一個小時後,吃人鬼端著幾碗奶進洞來,給我和兩個隨從每人一碗奶,說道:‘你們從很遠的地方走到這裏,一定累了,先喝碗奶解渴吧,待會兒我再烤肉款待你們。’我把碗端到嘴邊,假裝喝奶,暗中把奶倒入屁股下麵的坑中,並當即吼叫起來:‘哎喲!我成瞎子了,我眼睛看不見了!’我兩手捂著眼睛,大嚎大叫。那個吃人鬼站在一旁,哈哈地笑著說:‘你不用害怕。’我的兩個同伴,一口氣喝了奶,真的變成了瞎子。吃人鬼馬上堵住洞口,湊到我身邊,摸一把我的肋骨,認為我太瘦,身上沒肉。而後他又去摸另外一個人,認為他較肥胖,不覺沾沾自喜。後來,該死的吃人鬼把三隻羊剝了皮,用幾根鐵叉穿起羊肉,在火上燒烤。他和我的兩個夥伴一起狼吞虎咽飽餐了一頓燒羊肉。吃人鬼吃飽後,又拿來一皮袋酒,咕嘟咕嘟地喝下,然後倒下就睡著了,鼾聲如雷。我暗自說:‘他睡熟了,我該怎樣殺死他呢?’我一時想到烤肉的鐵叉,便站起來,把兩把鐵叉放在火塘裏燒紅,然後勒緊腰帶,拿起兩把鐵叉,慢慢移到該死的吃人鬼麵前,把燒紅的鐵叉,對準他的兩隻眼睛,猛力插了進去,並使出全部的力氣穩住鐵叉,這樣就刺瞎了他的雙眼。他不甘心死亡,掙紮著蹦跳起來,想抓住我。趁他看不見,我往裏麵逃,他在後麵追趕我。我連忙向洞中的盲人求援:弟兄們!我該怎樣對付這該死的吃人鬼呢?’有一個人說道:‘那個壁盒子裏麵有一把鋒利的寶劍,你打開盒子把刀取出來遞給我,我教你該如向應付他。’我立即躍身跳到盒子旁,取出寶劍,走到那個盲人跟前。那盲人說道:‘你在他的腰上砍一劍,他就沒命了。’我壯大膽,走向那該死的吃人鬼。這時候吃人鬼顯得筋疲力竭,轉身向盲人們撲去,想拖死他們。我趁他不備,攔腰砍了下去,手起刀落,終於把他砍成兩截。他沒有立即死去,大聲對我說:‘壯士!你既然下毒手殺我,請給個痛快,再砍我一刀吧。我正要舉刀砍去,先前那個盲人卻阻止我說:‘不能砍第二刀,否則他又會活過來害我們的!’我聽從盲人的話,放下手中的寶劍,望著可惡的吃人鬼慢慢咽氣。吃人鬼死了,那個盲人對我說,‘你把洞門打開,讓我們走出魔窟吧。也許仁慈的會幫助咱們擺脫這個鬼域的。’我安慰道:‘不用急,現在已沒有危險了,我們還是先殺幾隻羊吃,喝酒解悶。’於是我們仍然呆在那裏達兩個月之久,每天殺羊充饑,用果子汁解渴。”
“有一天,我們坐在海邊,忽然遠遠地看見一艘船在海上航行,馬上高聲呼喊,向船上的人求救。然而他們知道島上有吃人鬼,都懷有戒心,不理睬我們,劃著船就逃。我們沿著海岸邊跑邊連聲呼喚,並打開頭巾,向船中人搖擺示意。幸虧船上有個人眼光尖銳,看了我們的樣子,便對同伴說:‘我看岸上的那些影子毫無鬼怪模樣,都是像我們一樣的人類。’於是他們把船慢慢劃過來,直到近岸處,看見我們不是吃人鬼而是人的時候,才向我們打招呼問候我們。我們也向他們問好,並把殺死吃人鬼的好消息告訴他們,贏得他們的稱道和感謝。我們摘了許多果子放到船中當糧食,然後乘船離開海島,順利地航行了三天。可是第四天,海上突然刮起狂風,烏雲彌漫著整個天空,海浪滔天,孤舟漂流不定,最後在礁石上被撞得粉碎,所有人全部淹死。我抓住一塊破船板才幸免一死。在主的援助下,努力掙紮了好久,終於到岸了。就這樣我作為僅有的外鄉人在這座城市裏流浪。實在是沒辦法,我隱姓埋名,悄然脫下僅有的這件袍子,打算賣掉它,換幾個錢買食物充饑,先保住性命,然後等待仁慈的主作最後的安排。我正拿著袍子叫賣,人們爭相購買時,恰巧你經過,一眼看見我,吩咐隨從把我帶進宮。可是他們卻把我送到牢獄裏服了一個月的勞役。最近你才派人把我從獄中帶來。這就是我們遇險離散後我的遭遇和經曆。感謝偉大的主!總算又讓我們到-起了。”
賽義夫和塔祖國王聽了索爾德的敘述,對他的遭遇吃驚不已,對他的安全脫險又格外慶幸。塔祖國王把賽義夫和索爾德當作上賓貴客接待,安排了非常舒適的住所,供他倆休息,惟恐照顧不周。他的女兒哈圖尼經常去陪賽義夫聊天,對他的解救之恩情,表示衷心謝意、永遠難忘。索爾德就在旁插話,對哈圖尼說:“公主,今後還需要你大力幫助,幫助他實現願望。”
“太好了,若是主意願,我一定竭盡全力幫他,直至他實現願望。”哈圖尼回答著轉向賽義夫說:“你安心在這裏休息吧!你的願望是會實現的。”她說完告辭回後官,馬上去見王後,說道:“娘親,請求你帶我到禦花園去散步,並焚香喚巴迪雅母女前來和我們歡聚、談心。我們好久沒有見麵了。”
“好吧,我這就帶你去。”王後爽快地答應了女兒的請求,即刻帶上巴迪雅之母臨別送給她的香料,和哈圖尼一道來到禦花園中,然後點火焚香。隻一會兒,巴迪雅母女在煙霧中便姍姍出現。兩王後和兩公主久別重逢,皆大歡喜,尤其讓人歡喜的是兩公主的天真浪漫。哈圖尼向巴迪雅問好,熱情地擁抱她,親吻她的額頭。巴迪雅真誠地祝賀哈圖尼平安脫險。寒暄過後,雙雙坐下來談心。巴迪雅關切地問哈圖尼:“你在他鄉有怎樣的境遇?”
“噢,妹妹喲!你甭問了。萬惡的災難,差一點害死我。”
“究竟是怎麼回事呢?”巴迪雅對事情經過一無所知。
哈圖尼把她的遭遇詳詳細細地告訴了巴迪雅。
巴迪雅聽了哈圖尼的敘談,又驚又喜,深有感慨地說:“我的姊妹呀!仁慈的主啊,這事情真是太稀奇了。”
“我想把賽義夫為什麼冒險到了堡壘的原因告訴你,可總覺得不好意思。”
“怎麼能這樣說呢?咱倆是吃一個母親的奶長大的,是最親密的朋友和姐妹,我們曆來關係非常密切,沒有任何事情隱瞞對方。我知道你對我隻會從好的方麵著想,還有什麼不好意思的呢?有什麼話盡管對我說,不用顧慮,不必害羞。”
“賽義夫冒險的最根本原因,是看見了你父親向所羅門大帝進貢的那件袍子上你的繡像。當初所羅門大帝收到貢禮時,沒有打開包袱看裏麵有些什麼東西,就把它和其他的名貴禮物原封不動地轉送給埃及國王阿薩姆,阿薩姆又把那包袱原封不動地賞給他的兒子賽義夫。賽義夫打開包袱,取出袍子準備穿時,忽然發現繡在裏上的你的繡像,他一見傾心,鍾情於你並一往情深,毅然背井離鄉,不辭辛苦跋山涉水出來找你。他冒著生命危險,曆盡千難萬險,不顧自己的安危,堅持要到你。”
巴迪雅聽了哈圖尼的話,靦腆得羞紅了臉,她對哈圖尼說:“這是絕對不可能成功的事情,因為人和神不可能結為夫妻。”
哈圖尼在巴迪雅麵前對賽義夫大加誇耀,最後說:“姊妹啊!看在主和我的份上,跟他見麵談談吧。哪怕隻談一句話也行。”
巴迪雅懇切地說:“我可不聽你這些話,我也不領你的好意。”
哈圖尼親吻巴迪雅的手腳,低三下四地哀求道:
“巴迪雅,看在咱倆吃過同一個母親的奶的份上,以所羅門大帝戒指上名字的名義,你還是聽我的吧。因為我被困在堅固的堡壘中時,向賽義夫作過保證,要讓他和你見麵。因此,我以偉大的主的名義懇求你:給我一點麵子,讓他看你一眼吧,你也可以趁機望他一眼。”
她哭泣著苦苦哀求,不停地拉著巴迪雅的手腳,纏得她不得不同意:“看在我們姐妹的份上,我就讓他看一眼吧。”
哈圖尼高興極了,急忙跑回到宮中,吩咐婢女們把園中最大的那幢樓閣布置起來,用金桌椅和各種食器擺好上等飲食款待賓客。然後她到賽義夫的住處,向他報喜信,告訴他巴迪雅答應與他見麵的消息,並吩咐道:“你們悄悄躲在花園中的樓閣裏,別讓任何人看見。我等一下就帶巴迪雅上樓閣,讓你看她一眼。”
賽義夫和索爾德聽從哈圖尼的囑咐,一起來到禦花園中的樓閣,見裏麵煥然一新,擺著金桌椅,椅上墊靠枕,桌上擺飲食,便一起坐下等了一會。賽義夫一想起巴迪雅,他心裏便掀起愛情的風浪,坐立不安,不自覺地站了起來,沿走廊信步走向花園,索爾德也起身隨他往外走。“我的弟兄啊!你坐著等一下,我一會就回來。”他囑咐索爾德呆在樓閣中,獨自一個人走到花園裏。他如癡如醉滿腹情愁,無處可泄,於是自言自語道:
“巴迪雅喲!巴迪雅
我愛你愛得發狂,
請你接受我的愛,讓我得到你的溫馨。
除了你,再沒有第二個人能夠讓她如此煩惱,
你是我的惟一,我的心中隻有你。
你知道我吧?
為了你,我度過了無數個不眠之夜。
有時在夢中能見到你的身影,
我真願為你長夢不醒。
希望你同情我,憐憫我吧,給我一點希望,
千萬別讓我毀滅!疾情男兒盼望著能有新的生活。
仁慈的主一定會把幸福安寧賜予你的,
讓所有的仇敵都消聲匿跡。
讓所有的疾情者都向我看齊,
讓嬌娃跟著你的前進步履。
我曆來追尋無可挑剔的美,
這是我的目的和秘密,它深深地埋藏在我的心底。
我一開口總要歌頌她獨有的倩影,
當我緘默不語時,我的心靈就被她的倩影占領。
心中的愛情之火,滾滾地燃燒著,
而且越燃越旺。
我隻追求你一個,
但我們相隔著甚遠。
愛情使我體力憔悴,心亂如麻,
求你接受我的愛吧。
我鍾愛的隻有你,
對別人我毫不動心。
如果受盡酷刑能得到你的愛,那我心甘情願忍受。
我的愛是真摯的,海枯石爛永不變心,
隻願你慷慨一些,給我一點愛吧!。
從鍾愛你的那一天起,
憂慮和煩惱就將我層層圍困。
為了你,我輾轉反側,徹夜難眠,
有人勸我放棄你,因為他們認為我倆是不可能的事。
但我很固執,堅持要實現自己的願望,但願仁慈的上帝保佑我,讓我美夢成真。
索爾德一個人在樓閣中等了好一會兒,不見賽義夫轉來,便走出樓閣,去園中尋找,見賽義夫在樹下,自言自語地說: