感謝國家。能讓我不用花太大力氣、浪費太多時間。就可以通過一些渠道,輕而易舉地獲取一批各種各樣,足以令喬爾園長對我深信不疑,給予此事有力推動的高仿偽造、以假亂真的證件。
哦,對了、對了。說到這裏,媒體朋友們。你們怎麼還不趕快過來。圖個熱鬧、看個新鮮?”
待史蒂夫說完此句,伴隨他再次發出那令人作嘔的笑聲,此段視頻便得以結束。
與此同時,被人們暫拋腦後的窗外槍聲,則依舊未停。發狂動物們,也漸已稀少下來......
和眾人一道看完這段新的視頻。憑借視頻中史蒂夫對於自己動用騙術、達成目的的相關闡述。不由打了一個寒顫的薩姆,則立即恍然大悟地想到——“那滿載一車的藥劑,勢必是史蒂夫所指的神秘配方!”
隨著料想於此的薩姆,針對這一思索。緊接著令神經更為緊繃地考慮起——心想該不該把自己意識到的這個“事實真相”坦白告訴大家。說此一傷亡慘重的事件,就是通過他身旁桌下,擺放著的箱子裏的東西所引發帶來。
念及此處,擔心他人可能會把此事矛頭中的一部分責任指向自己。在其那狹窄的前額及瘦弱的後背,都開始為此不知不覺滲出冷汗。滿麵愁容地猶豫不決、於內心躊躇徘徊時。
沒等薩姆最終將這一經由自己想到的“屬實情況”做出開口決定。
此刻看完視頻、回過神來,帶著滿滿一堆疑問的眾人。則又幾乎同時開始,針對視頻中史蒂夫那含糊不清、閃爍其詞。卻又凸顯出某種鮮明導向的言論。朝身為這所動物園工作人員的薩姆,再次咄咄逼人地連連追問起來——“你不是說你們園長那個老好人很清白嗎?你到底知不知道這其中的真實原委?知不知道你們園長到底和史蒂夫具體做了什麼勾當、手腳?你明白那個“獨門秘方”指的是什麼玩意嗎......”
此時,當人們再度對薩姆操持起那灼燒著烈焰的質疑目光,對其直視而去。令被此些盤問壓得大腦缺氧的薩姆,一時之間不知該作以怎樣周全答複之間。
突然,BobMarley的《nowomannocry》。則與此同時,作用明顯強於薩姆那此刻焦慮不安,隻顧朝眾人擠眉瞪眼的束手無策的女友妮可。在人們對薩姆一哄而起的喋喋不休中,再次唱出那句——“Everything'sgonnabeallright!”。傳入此間突覺一陣頭昏腦脹的薩姆耳中,將被圍困於此的他,就此連連作響著解救出來......
於此慌亂、不適之中掏出電話接聽之前。當看到屏幕上顯示的此通電話,竟是來自喬爾園長時。此刻,薩姆的腦子則更感慌亂。
接通電話,一頭的喬爾園長急忙開口說到:謝天謝地,你能接通電話讓我知道你沒事真是太好了,我的孩子。不知道你有沒有注意到那個騙了我們,借刀殺人的該死混蛋。現在居然正在網站上,對發生在我們這裏的可怕事件發表演說呢。
說到此處,在喬爾園長發出一聲意味深長的哀歎,為此段話語寫下句點之後。
強忍此時隱隱作痛的腦袋,故作鎮定的薩姆。便立即開口回應:是的,園長。我也剛剛跟如今在我休息室裏的這些幸存遊客,一起看完了那段視頻。
一邊接著發出一聲低沉、飄渺的輕歎。喬爾園長再次說到:那既然你已經知道了當下的狀況。那我現在就長話短說。除此之外再對你吩咐幾點。一就是請你務必保護好自己。二則是盡量避免、努力不要讓你身邊的遊客陷入到更深的不安。因為這隻會對你和他們的情緒,都產生不利的影響。好了,現在就先說到這裏。我還需要抓緊時間再撥打幾個電話。最後再多說一句,切記保持冷靜。不要過多地讓那些無用的緊張、焦慮情緒煩惱自己。以後的事情以後再說。在警察們將此刻深陷泥沼、地獄之中的我們解救出去之後見,孩子。上帝保佑你。
對薩姆說完此句忠告,喬爾園長便匆匆掛斷了電話......
一等薩姆放下電話。方才隱約聽到此番對話的人們,則不顧妮可勸阻紛紛上前。
霎時將薩姆更為密不透風地團團圍住。接著便對薩姆,再次發出那一連串諸如——“這到底是怎麼回事?你們的園長告訴你事實真相了嗎?快點告訴我們,我們可不想就這麼不明不白地在這裏耗下去。”的此類言論......
麵對這一波跌踵而至的新的詰問。此間感到喘不上氣,看上去由衷緊張、周身不適的薩姆。則隻能立足於被層層圍堵而來的人們,聚攏生成的夾縫、方寸之間。麵對紛繁複雜的質疑,來回不斷地艱難挪動雙腿。直到最終在被周圍呈壓迫之勢,比肩疊踵的眾人步步緊逼之下。
在其看保持一致地對自己帶著同情神色的喬治的兩個孩子,及自己的女友妮可。對他投來愛莫能助、可憐兮兮的凝望之中。
稍一分神、腳下拌蒜,薩姆便就此被桌角撞了一下腰。令那被其早先放置桌下,裝滿藥劑的箱子撞翻開來。將那會給自己招惹更多不滿疑問和憤怒猜想的箱內藍色藥劑,徹底暴露、呈現在眾人眼前......
就在人們對著被其撞翻打開的箱子,瞧了片刻之後。