包在綢子的包袱裏。”
因此,那裏隻有八個人鑿石頭了。
“放在……”
現在,隻有五個人幹活了。
“杜鬆下草地上。”
現在,隻有一個人幹活了。
“嘰嘰!嘰嘰!嘰嘰!
我這小鳥兒多美麗!”
因此,最後的一個人也把手中的活計停住了。他聽到了最後的一句歌詞。他對小鳥說:
“小鳥呀,你唱得太好聽了。你讓我聽聽吧,再唱一遍!”
“不!我不能唱第二遍。請你把那石磨給我吧。給我,我就再唱一遍!”小鳥說。
“那當然可以!可是,這石磨要是我一個人的,我就給你。”那個人說。
“當然可以!你要是再唱一遍,咱們就把這石磨給你!”這是另外的一些人說的話。
因此,小鳥飛落下來。磨房的20個小夥計一齊扛著原木把石磨舉起來,喊著:
“嗨喲!大家一齊加把勁兒吧!嗨喲!大家一齊加把勁兒吧!”
小鳥把脖子伸進磨眼兒裏去。脖子上就像帶個項圈兒似的。小鳥又飛到樹上去,唱起歌來:
“我的媽媽把我殺了,
我的爸爸把我吃了。
我的妹妹呀小馬莉,
把我的骨頭全收齊,
包在綢子的包袱裏,
放在杜鬆下草地上。
嘰嘰!嘰嘰!嘰嘰!
我這小鳥兒多美麗!”
小鳥唱完歌,展開翅膀,遠遠地飛向他爸爸那裏去。小鳥右爪子抓著金鎖鏈,左爪子抓著一雙小紅鞋,脖子上圍著那盤大石磨。
屋裏的飯桌旁邊,坐著爸爸、媽媽和馬莉。
爸爸說:
“啊!我的心裏怎麼這樣輕鬆愉快呢!真舒暢啊!”
媽媽說:
“不,我的心穩當不下來,好像猛烈的暴風雨就要來了似的!”
但是,馬莉坐在那裏,還是哭個沒完沒了。
小鳥飛來了,落在屋頂上。爸爸說:
“我的心裏真高興。太陽照得火辣辣的。我覺得好像要見我的老朋友似的!”
但是,後房妻子說:
“不,我的心怎麼穩當不下來呀!我這牙震得咯嗒咯嗒響,血管裏火燒火燎的。”
她說著就要把衣襟敞開,想要吹進點兒風來。馬莉坐在牆角,還是不住地哭。眼睛緊緊地貼在圍裙上。圍裙讓眼淚泡得濕淋淋的。小鳥站在杜鬆樹上,唱起歌來:
“我的媽媽把我殺了!”
媽媽把耳朵捂住,把眼睛閉上,不看,也不聽。可是,這歌聲,像暴風雨似的,在她耳朵裏轟轟響;又像閃電似的,在她眼睛裏燃燒、閃射。
“我的爸爸把我吃了!”
“喂,孩子他媽!那裏有一隻美麗的小鳥,唱的歌太好聽了。太陽照得暖乎乎的。這裏還像有桂花似的,非常香。”爸爸說。
“我的妹妹呀小馬莉!”
馬莉把臉貼在膝蓋上,還是嗚嗚地哭。
爸爸說:
“我要出去,到小鳥跟前看看!”
“哎喲喲!你可不要去。這屋裏震動起來了,好像什麼燒著了似的!”後房妻子說。
可是,爸爸還是走了出來。他要好好看看這隻小鳥。
“把我的骨頭全收齊,
包在綢子的包袱裏,
放在杜鬆下草地上。
嘰嘰!嘰嘰!嘰嘰!
我這小鳥兒多美麗!”
小鳥唱著,把金鎖鏈扔下來了。金鎖鏈在爸爸的腦袋上轉啊轉地往下落。正好,正正當當地套在爸爸脖子上。因此,爸爸走進屋裏去。他說:
“你們看,這是隻多麼美麗的小鳥呀!小鳥還送給我一條這麼好看的金鎖鏈呢!多帶勁兒!”
可是,後房妻子嚇得哆哆嗦嗦的,噗噔一下倒在地上,頭巾也從頭上掉下來。
小鳥又唱:
“我的媽媽把我殺了!”
“哎呀呀!我寧願到幾千尺深的地下去,也不願聽到這樣的歌。”
“我的爸爸把我吃了!”
後房妻子像死了似的倒在那裏。
“我的妹妹呀小馬莉!”
“啊!”馬莉說,“我也得到外邊去,看看小鳥送給我什麼東西?”
因此,她走出來。
“把我的骨頭全收齊,
包在綢子的包袱裏!”
因此,小鳥把小紅鞋扔下來。
“放在杜鬆下草地上。
嘰嘰!嘰嘰!嘰嘰!
我這小鳥兒多美麗!”
因此,小馬莉高高興興、歡天喜地地穿上那雙新的小紅鞋、連蹦帶跳地進屋來了。她說:
“真的,我出屋的時候,心裏還很難過呢。可是,我現在高興了。那可真是隻美麗的小鳥呀,還送給我一雙小紅鞋呢!”
“不行!”後房妻子說著就從地上跳起來。她的頭發像著了火似的倒豎起來,又說,“我覺得天要沉下去了。我也出去試試,也許我心裏能舒服一點兒!”
後房妻子從屋裏走出來了。噗噔一聲,小鳥把石磨扔到她的腦袋上,她一下子就被砸扁了。爸爸和馬莉聽到聲音走出來。他們看見那裏冒著煙霧,閃著火苗。過一會兒煙消了,火滅了,隻見小哥哥站在那裏。他走過來,拉著爸爸和馬莉的手。因此,他們三個人高高興興地一齊走進屋裏去,坐在飯桌旁吃起飯來。