第3章 簽約對賭(3 / 3)

易韓現在也有些擔心,如果出版社不好的話,那這本書被埋沒了也不是沒有可能。

剛剛,《哈利波特和魔法石》又被一家比較著名的出版社給拒絕,所以易洪斌才打電話給易韓。易韓也的確有幾分無奈,果然,這本小說最開始還是不太被看好的……更何況這還是一個中國人的作品?

“不過,火石出版社的那個詹姆斯,倒是又和我聯係了一次。”易洪斌對易韓說:“他們還是願意給你比較豐厚的價格。”

易韓搖了搖頭:“他們是還可以……不過這本書我還是想找一個好點的出版社。”這是真心話,易韓擔心差點的出版社會把《哈利波特》埋沒,所以隻能這樣了。

“再找找吧……我就不信了。”

……

教育出版社負責易韓這本《哈利波特和魔法石》的人叫裏奇,是一個地道的美國白人,他承諾奧利弗主編一定會簽下這本小說,可是骨子裏卻帶著幾分對易洪斌這個做清掃的中國人的輕視:“我們能夠給這本書支付20萬美金的稿費,安德魯,你看怎麼樣?這都是我好不容易替你在出版社爭取來的,簽完合同可要記得請我喝酒。”

易洪斌當然能感覺出來這家夥的輕視,也就是公事公辦地討論這本書。

“請問您說的是美國版的版權嗎?裏奇。”易洪斌笑了笑。

“美國版的版權?”裏奇一愣,易洪斌這句話是什麼意思?難道說他還準備出售其他國家的版權?裏奇猶豫一下,有些不可思議的問道:“安德魯,你的意思是隻對我們出版社出售本書的美國版的版權?”

“不錯!”易洪斌說:“這是作者的意思,將美國版的版權出售給貴出版社,且不包括影視改編權。”

裏奇緩緩搖頭,語氣中帶著幾分驚奇說道:“我想出版社不會認同你這個前提,但是我可以先告訴你我得到的授權:教育出版社願意用二十萬美元買下“哈利波特與魔法石”的所有語種版權,包括影視改編權在內,且作者以後《哈利波特》係列的作品教育出版社簽約享有優先權。”

原本裏奇根本就沒有想過什麼中國美國版權之類的事情,現在被易洪斌提醒,他倒是真的開始思考起來。

“NO,NO,NO,這個條件作者無法接受,”易洪斌搖了搖頭:“既然裏奇先生已經說出自己的心裏價位,那麼我也說說我得到的授權,將美國版的版權出售給貴出版社,且不包括影視改編權。這稿費我們可以不要,我們可以來個對賭。”

“哦。”裏奇聽了很感興趣,說:“那你說怎麼個對賭的方法。”

“很簡單,”易洪斌敲了敲桌麵大聲說道:“如果這本書從上市起一年之內銷售量達不到兩萬本,我一分錢稿費都不要,但是如果銷售量達到兩萬本以上,你們就必須支付書本定價的百分之十五這個賭約您可以接受嗎?”

“OK!OK!安德魯,如果你確定這就是你那個中國大陸的堂弟的意思,我去出版社寶貝一下,馬上就可以簽合同。”對於麵前這個中國人狂妄的言論,裏奇已經有些麻木了,他不知道該用怎樣的語言才能表達出自己的感慨。當真是初生牛犢不怕虎啊,一個籍籍無名作者的小說,要在一年內銷售量達到兩萬冊,除非它是上帝寫出來的。

根據裏奇對這本書的看法,銷量達到五千的可能性都不大,能夠賣出一萬本就是個奇跡了,兩萬本?這是不可能的事情,不過隻要能簽下這本書,完成奧利弗交給自己的任務就可以了。