康有為(1858—1927),字廣廈,號更生,廣東南海人。先為中國近代維新派領袖,竭力鼓吹變法維新,戊戌政變後逃亡國外。回國後又成為保皇派的首領,反對民主革命,為取消共和、恢複帝製大造輿論,1917年和張勳策劃複辟,旋即失敗。早期思想有進步性,後來走向反麵。著有《康南海集》等。
此聯妙在巧借古文和俗語隱字成聯。上聯借古文“國之將亡必有妖孽”,隱去句尾“妖孽”二字;下聯借俗語“老而不死是為賊”,隱去結尾一個“賊”字。去掉隱字,上下聯尾正好是“有”、“為”二字,似“雁足格”巧嵌康有為的名字,其意不言自明。全聯對仗工穩。平仄和諧,用典巧妙,堪稱佳構。
醉翁之意不在
君子之交淡如
過去有個窮書生向朋友祝賀生日,沒錢買賀禮,用酒壇裝清水代之。朋友開壇一嚐,笑曰:“仁兄送的是‘醉翁之意不在’呀!”書生說:“不不,此乃‘君子之交淡如’也。”
上聯故意隱去“酒”字,下聯故意隱去“水”字,全聯風趣幽默,以詼諧的語言掩飾窮書生的尷尬和無奈,讀之令人心酸而又覺得有趣。
一二三四五六七
孝悌忠信禮義廉
這是一副諷刺貪官汙吏和社會上一切醜惡之徒的隱字妙聯,作者無考。
乍一看,上聯是順序排列的一組數字,下聯是表情達義的一組漢字,兩者毫無關係。然而仔細品味,卻發現其妙趣無窮。
上聯從一到七,故意隱去“八”字,諧音“忘(王)八”。
下聯是傳統倫理道德“孝悌忠信禮義廉恥”的縮寫,其意為:事父母曰孝,事兄長曰悌,事君主曰忠,處世守誠曰信,對人尊敬曰禮,好為善事曰義,大公無私曰廉,錯而知羞曰恥。這些語言分別出自《論語·學而》、《荀子·修身》和《淮南子·泰族訓》等,成為中華民族共同認可和自覺遵循的倫理道德規範,也是中華文化的曆史結晶。此聯於結尾處故意隱去“恥”字,顯然表示“無恥”。
綜觀全聯,上聯粗俗,下聯典雅,雅俗互補,相得益彰。
對於社會上的醜惡現象刺得深刻,罵得痛快,令人解氣,讀之品之,不禁擊掌歎絕!
民猶是也,國猶是也
總而言之,統而言之
橫批:旁觀者清
這是清末民初著名學者王閶運(晚號湘綺老人)所作的一副嘲袁對聯,在第五章“方位巧對”中已經作了詳盡的介紹。此處重提此聯,是因為去其後續之方位詞,它還是一副隱字妙聯。
據說袁世凱依仗北洋軍的強大勢力,通過南北議和談判,竊取了辛亥革命果實,就任“中華民國”大總統時,湘綺老人當作賀禮呈上的就是這副八言對聯。聯語巧嵌“民國總統”四字,並加有橫批“旁觀者清”。橫批語意雙關,一是說總統府之旁就是宣統皇帝已經退位的清官;二是借用俗語“當事者迷,旁觀者清”,其意為袁世凱這位“民國總統”是好是壞,“旁觀者”看得最清楚。
後來有人覺得王閩運此聯雖然巧妙,但諷刺之意不夠明顯,便在上下聯後麵各續上四個字,使全聯變成了:
民猶是也,國猶是也,何分南北
總而言之,統而言之,不似東西
後續之聯痛罵“民國總統”袁世凱“不似(是)東西”。可謂續得巧妙,罵得痛快!這副對聯加上後續之語,上下聯各為三分句、十二言。後續之語究竟是王闓運當時故意隱去,還是他人續加?而後續的作者又是誰?一時難以稽考。著名學者、《中國曆史通俗演義》作者蔡東藩先生,認為包括後續8字在內,全聯都是王闓運所作。並在其《民國通俗演義》中記錄此聯下聯最後4字為“什麼東西”。《民國通俗演義》記述的是自民國開創至民國十七年(1928)革命軍北伐、國民政府統一全國這段時期的曆史。其中前9年為蔡東藩親自撰寫,後8年為許廑父續寫。蔡氏於該書“自序”之結尾曰:“中華民國十年(1921)一月,古越東藩自識於臨江書舍。”斯時離民國初年不遠,“演義”雖非正史,但書中所記之事應當較為可信。