田文死後,公叔出任國相,娶魏公主為妻。他妒忌吳起的才能,一心想除掉他。公叔的仆人說:“除掉吳起並不難。”公叔問:“有什麼辦法?”仆人說:“吳起為人有骨氣,公正廉潔,喜好名譽。您可以找個機會先對武侯說:‘吳起是個賢能的人,而您的國土不大,又和強大的秦國接壤,我擔心吳起沒有長期留在魏國的打算。’武侯就會問:‘那怎麼辦呢?’您就趁機對武侯說:‘您可以用下嫁公主的辦法來試探吳起,如果他有長期留在魏國的心意,就一定會答應娶公主,如果沒有長期留下來的打算,就一定會推辭。’您找機會請吳起一道回家,故意讓公主發怒當麵鄙視您,吳起見公主這樣鄙視您,就一定不會娶公主了。”吳起看到公主如此鄙視國相,果然謝絕了魏武侯。魏武侯因此而懷疑吳起,從此不再信任他。吳起怕招來災禍,遂離開魏國,隨即來到了楚國。
楚悼王一向聽說吳起是賢能之人,吳起剛一到楚國就任命他為國相。吳起在楚國進行一係列改革,嚴明法紀,令行禁止,裁減朝廷冗員,並停止遠房王族的供俸,節省下來的開支用於供養戰士。吳起重視加強軍事力量,排斥驅逐那些往來奔走的說客。在他的治理下,楚國向南平定百越;向北吞並陳、蔡兩國,打退韓、趙、魏三國的進攻,向西攻打秦國。諸侯各國對日益強大的楚國感到憂慮害怕。那些被吳起罷黜的楚國貴族也都想謀害吳起。等楚悼王一死,楚王室便發動叛亂,謀害吳起。吳起逃到楚悼王的屍體旁,伏在悼王的屍體上。那些加害吳起的人趁機用箭射死吳起,也射中了楚悼王的屍體。把楚悼王安葬好後,太子即位,他派令尹把射殺吳起同時射中悼王屍體的人全部處死,因射殺吳起而被滅族的有七十多家。
吳起資料輯錄
有提七萬之眾,而天下莫能當者誰?曰吳起也。《尉繚子製談第三》吳起與秦戰,舍不平隴畝,樸蓋之,以蔽霜露。
《尉繚子武議第八》
吳起臨戰,左右進劍,起曰:“將專主旗鼓爾!臨難決疑,揮兵指刃,此將事也;一劍之任,非將事也。”
《尉繚子武議第八》
吳起與秦戰,未合,一夫不勝其勇,前獲雙首而還,吳起立斬之。軍吏諫曰:“此材士也,不可斬。”起曰:“材則是也,非吾令也,斬之。”
《尉繚子武議第八》
善用兵者,感忽悠暗,莫知其所從出,孫、吳用之無敵於天下。
《荀子議兵》昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰:“大臣太重,封君太眾,若此則上逼主而下虐民,此貧國弱兵之道也。不如使封君之子孫三世而收爵祿,絕滅百吏之祿秩,損不急之枝官,以奉選練之士。”悼王行之期年而薨矣,吳起枝解於楚。
《韓非子和氏》
吳起為魏武侯西河之守,秦有小亭臨境,吳起欲攻之。不去,則甚害田者;去之,則不足以征甲兵。於是乃倚以車轅於北門之外而令之曰:“有能徙此南門之外者賜之上田上宅。”人莫之徙也。及有徙之者,還,賜之如令。俄又置一石赤菽東門之外而令之曰:“有能徙此於西門之外者賜之如初。”人爭徙之。乃下令曰:“明日且攻亭,有能先登者,仕之國大夫,賜之上田宅。”人爭趨之,於是攻亭一朝而拔之。
《韓非子內儲說上》
吳起為魏將而攻中山,軍人有病疽者,吳起跪而自吮其膿,傷者之母立泣,人問曰:“將軍於若子如是,尚何為而泣?”對曰:“吳起吮其父之創而父死,今是子又將死也,今吾是以泣。”
《韓非子外儲說左上》
吳起出,遇故人而止之食,故人曰:“諾,今返而禦。”吳子曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來方與之食。
《韓非子外儲說左上》
吳起,衛左氏中人也。使其妻織組而幅狹於度,吳子使更之,其妻曰:“諾。”及成,複度之,果不中度,吳子大怒。其妻對曰:“吾始經之而不可更也。”吳子出之。其妻請其兄而索入。其兄曰:“吳子,為法者也。其為法也,且欲以與萬乘致功,必先踐之妻妾然後行之,子毋幾索入矣。”其妻之弟又重於衛君,乃因以衛君之重請吳子。吳子不聽,遂去衛而入荊也。
《韓非子外儲說右上》
楚不用吳起而削亂,秦行商君而富強。《韓非子問田》今境內之民皆言治,藏商、管之法者家有之,而國愈貧。言耕者眾,執耒者寡也。境內皆言兵,藏孫、吳之書者家有之,而兵愈弱,言戰者多,被甲者少也。
《韓非子五蠹》
魏公叔痤為魏將,而與韓、趙澮北,禽樂祚。魏王說,迎郊,以賞田百萬祿之。公叔痤反走,再拜辭曰:“夫使士卒不崩,直而不倚,撓揀而不辟者,此吳起餘教也,臣不能為也……”王曰:“善。”於是索吳起之後,賜之田二十萬。