在英語學習中,許多人都會為背英語單詞而發愁和頭痛。
當別人見琬婷的英語詞彙量這麼大,就會問她:“你是怎麼背英語單詞的?”這時琬婷總是這樣回答:“我從來不一個一個地死背單詞。”有人不相信地說:“這怎麼可能呢?”
的確,從學英語以來,我從來沒有要求琬婷死記硬背單詞,琬婷的詞彙量都是在句子裏、文章中不斷進行識記的,而不是一個單詞一個單詞孤零零地死記硬背。
一些看上去很相似的英語單詞,如“there”和“three”,琬婷在記這類單詞的時候,一方麵可以從讀音上來辨認;另一方麵可以從單詞的形體上來辨認,比較它們之間細微的差別,再通過在句子裏、文章中多讀、多看,自然就能熟記在腦海裏。
就像漢字你認識了“王”和“大”字,再來認“玉、主”和“太、犬”時,就可以從形體上加以辨認,看那一點是點在什麼位置。實際上這時候你頭腦中也在與其他字進行區別和比較,並且已有了字的形狀特點,這樣再經過學習就能幫助我們進行識記了。
而一個個靠死記硬背下來的枯燥無味的單詞,留在你大腦裏的也隻能是孤零零的字母和蒼白的互不聯係的詞意,不可能在你的腦海裏顯出一幅幅生動的畫麵,也不可能留下任何完整的意思,自然也就不能給你留下深刻長久的印象。可能你今天辛辛苦苦背的單詞,明天起床就忘得差不多了。孤零零死記硬背的單詞,現炒現賣可以,但難以持久記住。
為什麼會這樣呢?這是因為你沒有把這些單詞放在句子裏、文章中來記憶。就像我們語文學習生字詞一樣,先將生字認幾遍後,再組成詞,再根據它在課文裏的詞義來學習,這樣就有效地幫助我們記憶了。
比如學了“融”這個生字,你可以把它組成“融化、融解、融洽”等詞,然後在課文裏再來理解和學習它,效果就不一樣了,它就會像一幅圖畫印在你的腦海裏。
如果你背英語單詞嘴裏總是像和尚念經似的反複重複一個單詞:“forbidden,禁止,f-o-r-b-i-d-d-e-n,禁止,forbidden;smelled,察覺,s-m-e-l-l-e-d,察覺,smelled……”將每個詞重複無數遍,接著又開始背下一個生詞,這種死記硬背下來的單詞,既枯燥又無味,記得快,忘得也快;即使有時一口氣背上了許多單詞,過不了多久也會忘得差不多了。
單詞、句子、課文三者的關係,好比點、線、麵的關係。任何事物都不是孤立存在的。點是線的一部分,線又是麵的一部分,它們互相依賴,互相聯係。某個單詞,是某個句子的一部分,而某個句子又是某篇課文的一部分。