正文 第182章 小改(3 / 3)

所以有的說書藝人為了上口,就簡化了一下道教的唱詞,將“無量某某天尊在上”改成了“無量天尊”。

前世曲藝界,也就因為這句“無量天尊”鬧出了許多風波,換了一個世界,這種矛盾照樣難以避免。因此李飛陽一聽王智方說有道人找事,第一個就想到前世“無量天尊”這句話所引發的矛盾。

第二天,李飛陽來到吉祥茶館。

大廳裏王智方在台上開始說評書,李飛陽就在台下大廳裏的桌子上喝茶吃點心。謝夫之與劉小璐好奇心大作,也跟著來了。

現在台上的王智方說的評書是《七俠五義》,其實這裏麵基本上就沒有道人出場,不占篇幅。也就《隋唐演義》裏麵出來幾個老道,但也基本上都是世外高人的形象出現在書中,隻有徐懋功塑造的是道人形象。但現在王智方講的是《七俠五義》,不是《隋唐演義》,按理說不會犯道教的忌諱的,也不知道那個道人為什麼一直糾纏此事,不肯放手。

說起《七俠五義》,在李飛陽前世有兩個版本,一個是《三俠五義》另一個是《七俠五義》。其中,《七俠五義》有人是在《三俠五義》的基礎上從新增刪了一部分情節,將《三俠五義》裏麵的丁兆蘭、丁兆惠合為一俠。增加了小義士艾虎,黑妖狐智化和小諸葛沈仲元。

這樣算起來,南俠展昭展雄飛、紫髯伯北俠歐陽春、加上兄弟倆被稱為一俠的丁兆蘭、丁兆惠兄弟,這就是三俠五義裏麵的三俠。可如果把丁氏雙俠分成兩俠,再加上小義士艾虎、黑妖狐智化、小諸葛沈仲元這就是七俠五義裏麵的七俠。

至於五義倒是在這兩版書裏麵沒有修改。五義就是大鬧東京的五鼠,老大鑽天鼠盧方、老二徹地鼠韓彰、老三穿山鼠徐慶、老四翻江鼠蔣平、還有老五錦毛鼠白玉堂。

這兩版書,《三俠五義》麵世早,後麵才有《七俠五義》。《七俠五義》是屬於修訂版本的《三俠五義》,是清末的俞樾俞曲園根據舊本所修訂,原因就是因為舊本裏麵的狸貓換太子一案不合史實,而且感覺《三俠五義》裏麵描寫的人物有意猶未盡之感,未能一一敘述出來,於是他就從新修訂了一番。

隻是他乃儒家正統士子出身,以他的眼光看評書這麼一個市井文學,自然是感到評書裏麵頗多不合理之處,但是對於說書先生們來說,對於聽評書的聽眾來說,故事精彩才是最大的看點,至於“不合史實”?他們哪會考慮這個,隻要故事編的圓滿,講的精彩就行。

評書故事本來就是誇張之事,荒誕之言,你非得要求他陽春白雪,符合史實,不得謠傳失實,這未免太過於書生氣。也因此,後來學者對於《七俠五義》有頗多指責。

好在兩版並存於世,對於說書藝人來說,也是好事,就有藝人將兩個版本合成一本,講《三俠五義》的時候,其實也就順便把《七俠五義》裏麵的故事捎帶了進去。講《三俠五義》也是如此。

李飛陽給王智方的評書《七俠五義》,其實就是前世兩個版本的結合體。

他看不慣俞樾這人什麼事情都要插上一腳的脾氣,一個民間評書話本他也想給弄圓滿了,按照自己的思維又從新增刪故事情節,這未免有些多事。因此李飛陽今世便將兩個版本的故事取其精華,舍棄糟粕,總體上采取了《七俠五義》的故事結構,但又削減了裏麵過於文縐縐的對話旁白,使之更適合藝人說書,就是形成書麵版本,也比之前可讀性要強一些。

現在看來,效果不錯!

王智方講書之際,滿堂喝彩聲不斷,拿起托盤收錢之時,聽書之人錢也掏的痛快。