正文 第31章 我保證為美國人民實施新政——1932年7月2日(3 / 3)

〔7〕以下所談,後來成為著名的田納西河流域工程的組成部分。

〔8〕這裏的法案即後來實施的《農業調整法》。

###首任就職演講——1933年3月4日

羅斯福當選總統之時,美國已經經曆了三年多的經濟危機。大蕭條導致無數人深陷苦難之中,社會出現嚴重動蕩,美國製度麵臨嚴峻考驗。第三十一任總統赫伯特·胡佛麵對危機不肯徹底改弦易轍,終致局麵無可收拾。民心思變,從1932年11月羅斯福當選至1933年3月就職,舉國都在企盼新總統上任後扭轉危局。羅斯福正是在這樣危難重重、眾首翹盼的情勢下發表了他的首任就職演說。

胡佛總統、首席大法官、朋友們:

今天,對全國人民來說是一個神聖的日子。我肯定,同胞們都期待我在就任總統時,會像我國人民目前的處境所要求的那樣,坦率而果斷地向他們講話。

現在正是坦白、勇敢地說出實話,說出全部實話的最好時刻。我們也不必畏縮,不敢坦誠地麵對我國今天的狀況。這個偉大的國家會一如既往地堅持下去,它會複興和繁榮起來。

因此,讓我首先表明我的堅定的信念:我們唯一的恐懼就是恐懼本身——一種莫名其妙、毫無根據的恐懼,它把我們轉退為進所需的種種努力化為泡影。每當我們國家生活陰雲密布的時刻,坦率而有活力的領導都會得到人民的理解和支持,從而為勝利準備了必不可少的條件。我相信,在目前的危機時刻,你們一定會再次給予這樣的支持。

我和你們都要以這種精神,來麵對我們共同的困難。感謝上帝,這些困難隻是物質方麵的。貨幣貶值到令人難以置信的地步;稅收增加了;支付能力下降了;各級政府麵臨著嚴重的收入短缺;交換手段在貿易過程中遭到凍結;工業企業枯萎的落葉到處可見;農場主的產品找不到銷路;千家萬戶多年的積蓄付之東流。更重要的是,大批失業公民正麵臨嚴峻的生存問題,還有大批公民正辛勤勞作卻收入甚微。隻有愚蠢的樂天派會否認當前的陰暗現實。

但是,我們的苦惱決不是因為缺乏物資。我們沒有遭到蝗蟲的災害。我們的先輩曾以信念和無畏一次次轉危為安,與他們相比,我們仍然有許多值得慶幸的地方。大自然仍在慷慨施舍,而人類的努力已使之倍增。富足近在咫尺,但就在我們見到這種富裕並要盡情享受時,它卻悄然離去。

這主要是因為主宰人類物資交換的統治者們失敗了,1他們固執己見而又無能為力,因而已經認定失敗了,並撒手不管了。貪得無厭的貨幣兌換商的種種行徑,受到輿論法庭和人類心靈和理智的唾棄。

不錯,他們是作出過努力。但他們的努力一直束縛於過時的傳統模式。麵對信貸的失敗,他們提議的隻是借貸更多的錢。當利潤失去其誘惑力,不再能吸引我們的人民追隨他們的錯誤領導時,他們就求助於規勸,眼淚汪汪地請求人民恢複信心。他們所了解的不過是追逐私利的那一代人的規劃。他們沒有遠見,而沒有遠見,人民就要遭殃。2

是的,貨幣兌換商已從我們文明廟堂的高位落荒而逃了。我們現在可以按古老的真理來複原這座廟堂。衡量複原的標準在於比純粹金錢利潤更高尚的社會價值。

幸福並不在於單純地占有金錢;幸福還在於取得成就後的喜悅,在於創造性努力時的心靈震顫。千萬不要再去瘋狂地追逐那轉瞬即逝的利潤,而忘記了勞作帶來的喜悅和激勵。朋友們,如果這些暗淡的時日能使我們認識到,我們真正的使命不是要別人侍奉,而是為自己和同胞們服務,那麼,我們付出的代價就是完全值得的。

認識到把物質財富當作成功的標準是錯誤的,隨之而來的便是放棄以地位、尊嚴和個人收益為唯一標準來衡量公職和高級政治地位的錯誤信念;我們必須製止銀行界常把那種神聖的委托混同於無情和自私的不當之舉。3難怪人們的信心在減弱,因為增強信心,隻有靠誠實、榮譽感、神聖的責任感及忠實地加以維護和無私地履行職責;而沒有這些,就不可能有信心。

但是,複原不僅僅要求改變倫理觀念。這個國家要求的是行動,現在就行動起來。

我們壓倒一切的首要任務是讓人們有工作可做。如果我們明智而勇敢地麵對這個問題,這就不是什麼解決不了的問題。對此,我們可以采用處理戰時緊急情況的方式,通過政府直接招雇來解決部分問題,同時又通過這種招雇,完成急需的工程,促進和重組我國豐富的自然資源的使用。

與此同時,我們必須坦白地承認,我們工業中心的人口已經過剩,因而要在全國範圍調整人口的分布和資源的使用,為那些最善於利用土地的人創造更好的條件。

是的,為了促進此項工作,我們可以切實提高農產品的價格,由此提高農民對城市產品的購買力;我們可以從實際出發,防止小房產主和農場主因喪失贖回權而不斷蒙受損失的這類悲劇的發生;我們可以堅決主張聯邦政府、州政府和地方政府立即按要求大幅度消減經費;我們可以統籌開展救濟工作,避免目前這種分散、浪費和不公平的現象;我們可以由國家統一規劃和監督各種運輸、交通及其他明確的公共設施。有許多方法來促進這項工作,但光說不做永遠無濟於事。我們必須采取行動。我們必須趕快行動起來。

最後,在逐步實現人們回複工作的過程中,我們需要兩個保障,以防舊秩序的弊病卷土重來:一是嚴格監督所有銀行、信貸及投資;二是杜絕利用他人錢財進行投機,提供充足而健全的貨幣。

朋友們,這些就是我們行動的路線。我會立即敦促新一屆國會召開特別會議,對實施這些路線的詳細措施進行審議,我還會向全國48個州尋求立即的援助。

通過這個行動綱領,我們要致力於整頓國內的事務,實現收支平衡。我們的國際貿易雖然十分重要,但就時間和必要性而言,要服從於建立健全的國家經濟。我讚同把最要緊的工作置於首位這種務實的政策。我將不遺餘力地通過國際經濟調整來恢複世界貿易,但是,不能等到這項工作完成後再來處理國內的緊急狀況。

實現國家複興的具體措施的這些基本指導思想,並非狹隘的國家主義。4它首先考慮的是美國各個部門及多種因素的相互依賴——即認識到這是美國拓荒傳統的並且是永遠重要的體現。這是複興之路,這是捷徑。這是複蘇得以持久的最有力的保證。

在外交政策方麵,我將使美國致力於奉行睦鄰政策——這個鄰國尊重自己因而也尊重其他國家的權利——這個鄰國尊重自己的義務,也尊重與世界各國的神聖性協議。

如果我正確理解了我國人民的性情的話,那麼我們現在比以往任何時候都要更加深刻地認識到,我們是相互依靠的,我們不能隻是索取,我們還必須奉獻;如果我們要前進,就必須像一支訓練有素的忠心耿耿的軍隊,願意為共同的紀律而犧牲,因為,沒有這種紀律,就無法前進,領導者就不可能發揮作用。我知道,我們都已經做好準備,並願意為這種紀律獻出生命和財產,因為這使得以謀求更遠大的利益為目標的領導成為可能。這就是我想提供的領導,我保證,這些遠大的目標將像一種神聖的義務對我們大家產生約束,產生隻有在戰爭時期才會存在的共同責任感。

作出了這樣的保證,我將毫不猶豫地率領這支由我們的人民組成的偉大軍隊,紀律嚴明地向我們共同的困難發起進攻。

這樣的行動,這樣的目標,在我們從先輩哪裏繼承來的政府形式中是可行的。我們的憲法簡明而實用,隻要在不損及其基本形式的前提下改變其重點和排列,就總能滿足各種特殊的需要。這也是我國的憲法體係被證明是現代世界所見證的最持久的政治體製的原因。它經受了大規模的領土擴張、對外戰爭、痛苦的內戰和國際關係帶來的種種壓力。人們希望,行政權和立法權之間的正常平衡完全可以應付我們麵臨的前所未有的任務。但是,史無前例的要求和立即行動的需要,或許使我們暫時背離公共程序的正常平衡。5

我準備根據自己的憲法職權為一個為難世界中的危難國家提出一些它所需的措施。對於這些措施,以及國會根據其經驗和智慧所製定的其他措施,我將根據自己的憲法權限謀求迅速實施。

但是,如果國會未能采納這兩條路線中的一條,如果國家緊急狀態依然如故,我將不回避擺在我麵前的明確的盡責方向。我將要求國會準許我使用唯一剩下的手段來應付危機——向非常狀況開戰的廣泛的行政權,如同我國遭到外敵入侵時授予我的那種廣泛的權力。

對於大家寄予我的信任,我一定報以這個時代所要求的勇氣和獻身精神。我一定說到做到。

讓我們懷著舉國一致的人情和勇氣,懷著尋求傳統的、珍貴的道德觀念的明確意識,懷著老老少少都能通過恪盡職守而得到的問心無愧的滿足,來正視麵前的嚴峻歲月。我們的目標是要保證國民生活的圓滿和長治久安。

我們並不懷疑基本民主製度的未來。美國人民並沒有失敗。他們在需要之時表達了自己的委托,即要求采取直接而有力的行動。他們要求有領導的紀律和方向。他們現在選擇了我作為實現自己願望的工具。懷著對人民信任的感激,我接受了這一選擇。

在此舉國奉獻之際,我們謙卑地請求上帝賜福。

願上帝保佑我們每一個人。

願上帝在未來的日子裏給我指引。

注釋:

〔1〕這裏的“失敗”主要指1929年10月的股票市場崩潰。“主宰人類物資交換的統治者們”主要指投機商人,尤其指股票投機者,即下文的“貨幣兌換商”。

〔2〕這段文字集中批評了胡佛政府的反危機措施。胡佛試圖采取自願合作政策,通過小修小補來挽救危機,但收效甚微,導致民生日益凋敝。

〔3〕這主要是指某些銀行和企業利用儲戶存款和股東資金進行股票投機。

〔4〕國家主義(nationalistic)指片麵依賴國家、由政府包辦一切的主張。在美國建國初期曾流行一時。

〔5〕當時,人們普遍寄希望於新任總統來挽救危局。因此,羅斯福認為,自己上任後所采取的行動必將擴大總統權力而打破原有的三權分立製衡的格局,故在此預先說明。