正文 第34章 治軍為政篇(9)(2 / 3)

順問近好。

國藩手草

同治二年三月二十四日

三五致沅弟:三城可構成掎角之勢堅守

【原文】

沅弟左右:

昨日專人送喜信,想已接到。弟之謝恩折,尚可由安慶代作代寫代遞。初膺開府重任,心中如有欲說之話,思自獻於君父之前者,盡可隨時陳奏。奏議是人臣最要之事,弟須加一番工夫。弟文筆不患不詳明,但患不簡潔,以後從簡當二字上著力。

春霆由樅陽、廬江進援六安,未知現抵何處?六安守兵係蔣之純部下二營,二十五六七業已堅守三日夜。二十六日城塌數丈,賊匪猛撲,亦能禦之,或可保全。樅陽周、張二營,吾批令一麵馳回裕溪口,一麵稟請弟示。安慶與廬江、桐城三處犄角堅守,樅陽盡可不須陸兵,但用水師分布於樅陽、上樅陽、大綱窯、練潭等處。安慶城守十分堅固,弟可放心也。

希庵初十起行,病勢加劇,十七始至縣城,此最可慮。昨日接家信四件送去,本日接毛、黃二信抄閱。順問近好。

國藩手草

同治二年四月初一日酉時

【譯文】

沅弟左右:

昨日我專門派人送去的喜信,想必已經收到。弟弟謝恩所需的奏折,也可以由安慶代作、代寫、代遞。弟弟初次擔當開府的重任,心中若有想法想要表達,想為君主貢獻建議,盡可以隨時上奏陳述。向皇帝提出奏議是身為人臣最重要的職責,弟弟必須這方麵多下一番功夫。弟弟的文筆不患不夠詳細,但患不夠簡潔,以後應從“簡當”二字上用功。

春霆由樅陽、廬江增援六安,不知現在已到何處?六安守軍是蔣之純部下兩個營,二十五、二十六、二十七日已堅守了三晝夜。二十六日城牆塌了幾丈長,敵人又猛烈進攻,仍然能抵擋得住,或許可以保全。樅陽的周、張兩個營,我已命令他們一邊返回裕溪口,一邊向弟弟請示。安慶、廬江、桐城三個地方構成掎角之勢堅守,樅陽完全可以不用陸軍,隻須將水軍分布於樅陽、上樅陽、大綱窯、練潭等處作戰。安慶城的守衛是堅不可摧的,弟弟盡管放心。

初十希庵動身出發,病情日漸加重,直到十七日才到達縣城,這真是讓人擔憂的事情。昨天我一次接到了四封家信,現在一並給你送去,今天又接到毛、黃的兩封信也抄給你看。順問近好。

國藩手草

同治二年四月初一日酉時

三六致沅弟:無形之功不宜形諸奏牘

【原文】

沅弟左右:

十五日接弟初六、初四、初十日三次信,十六日又接初八日信,具悉一切。所應複者,條列如左:

一、二浦既克,現依弟議,移韋守巢縣、東關,梁、王、萬三營守西梁山、桐城閘,騰出蕭軍分守二浦,劉軍圍攻九洑洲,鮑軍南渡打東壩、二溧。另有公牘知會矣。

二、弟在湖南索取之藥四萬斤、銀萬兩、繩十萬,今日已到此間。除催令速行外,餘又另解錢三萬、米三千、子彈五萬斤,又解還弟代濟鮑營米一千九百石,均於日內成行。

三、陳氏即葬於安慶城外,已買得地一處,定於二十一日下肂。

四、靖毅公墓誌,此時可寫矣,日內當添數語寄去。

去年進兵雨花台,忠、侍以全力來援,俾浙滬皆大得手。今年攻克各石城,俾二浦速下,揚州、天、六之賊皆回南岸,此弟功之最大處。然此等無形之功,吾輩不宜形諸奏牘,並不必騰諸口說,見諸書牘,此是謙字之真工夫。所謂君子之所不可及,在人之所不見也。吾時時以和為殷鑒,望弟時時以和為殷鑒。比之向忠武,並不甚劣,弟不必鬱鬱也。順問近好。

國藩手草

同治二年五月十六日

【譯文】

沅弟左右:

我於十五日接到弟弟初六、初四、初十的三次來信,十六日又接到初八的來信,信中一切都已知道,現將應該答複的事情,列舉如下:

一、既然二浦已經攻下,那就依照你的建議,派韋軍轉移至巢縣、東關把守。梁、王、萬三個營守衛西梁山、桐城閘,騰出蕭軍守衛二浦,劉軍圍攻九洑洲,鮑軍向南渡江打東壩、二溧,這些會有公文另行通知。

二、弟弟在湖南索要的四萬斤火藥、一萬兩白銀、十萬丈繩子,現在運抵營中。我已催令迅速送到你那裏,另外又解送了三萬錢、三千石米、五萬斤子彈,除了這些之外,又解還給弟弟代濟鮑軍的一千九百石大米。所有的東西今天都已經出發。