正文 第13章 賓夕法尼亞鐵路公司主任(1)(3 / 3)

慶幸的是,幼時我既沒有保姆也沒有家庭女教師。對此不必大驚小怪,比起那些表麵光鮮,而實際上並非如此的富家子弟來說,窮人家的孩子有更強的家庭觀,對父母也更加孝順。在父母的關愛中,他們愉快地度過了自己的童年和青年,對他們來說,父母就是一切。父親是他們的老師、朋友和顧問,母親則是他們的護士、女裁縫、女家庭教師、朋友、女英雄乃至無所不能的聖人。而那些對孩子來說意義隻在於繼承財產的父母,他們和孩子之間就像陌生人一樣遙遠。

或許母親還沒有意識到,會有這麼一天,兒子長大成人,會擁抱她、溫柔地親吻她,竭盡所能改善她的生活。在不斷的成長中,他開始期待著一些改變,曾經稚嫩幼稚的男生會變成一個自尊成熟的男士,他的家也會布置得更適合朋友們來做客。而曾經奴隸般苦幹的母親,從此也將過上一種清閑自在的生活:讀讀書,去串串門,探訪一下自己的親友們—簡而言之,她的地位將獲得明顯提升,如貴婦人一般,這很適宜她,也是她應得的。

當然,對於已經過慣了苦日子的母親來說,適應這一切也需要一個過程,或許這是她第一次認識到他的兒子正在邁向成功。“親愛的媽媽,”我摟著她再三請求,“對於我和湯姆來說,你是我們的一切,也為我們做了一切。現在,讓我們為你來做點什麼吧,讓我們成為世上最幸福的家庭,永遠想著為對方著想。現在是你過上像夫人一樣享福的日子,以後的日子裏,你還可以坐上你的馬車,讓那些女孩子來服侍你,我和湯姆也喜歡這樣。”

我贏得了勝利,母親開始和我們一起出去走親訪友。她無需學習上層禮儀,因為她天生就具有端莊、優雅的儀態。至於教育、知識、判斷力和友善,也極少有人能與她相媲美。(開始的時候,我寫的是“無人能及”而非“極少有人能與她相媲美”,後來修改了過來。盡管如此,我的個人意見還是有所保留的。)

我在阿爾圖納的生活因為麗貝卡·斯圖爾特小姐的到來而變得更加愉快。她是司各特先生的外甥女,主要幫他照顧家務。麗貝卡十分完美地扮演了我姐姐的角色,尤其是當司各特先生被派往費城或者其他地方公幹時。那時,我們一起在下午騎車穿越樹林,度過了許多美好的時光。1906年,當我重讀起她的信時,當年快樂的歲月又浮現在了腦海中。漸漸的,我也加深了對她的感激之情。她其實並不比我大多少,卻總是顯得比我大許多的樣子。當然,她比我成熟,扮演起大姐姐的角色來也當之不愧。在那些日子裏,我覺得她是一個很完美的姑娘。遺憾的是,這段美好的時光並未維持多久,麗貝卡的女兒嫁給了蘇克塞斯的伯爵,於是在幾年後,她便舉家遷往國外了。(1909年7月19日,我與妻子再次見到了麗貝卡,她的丈夫現在已經過世了,她住在巴黎,和妹妹、女兒幸福地生活在一起,她是我年輕的時候不可多得的好朋友。)