第02卷 第10章 後記(1 / 1)

呃……世人常說“為求目的不擇手段”,可是身為人類,終究希望能夠選擇手段。而且若是認真思考,假使為求目的不擇手段,事情不就變得難以收拾了嗎?為了達成當職業棒球選手的目的,自然必須選擇練習棒球這種手段。這時說什麼“不,我是為求目的不擇手段的人!對了,我要不擇手段喔!”然後跑去買橄欖球,我想這種人比較可能變成橄欖球選手。再假設這時買了刀子,而且每天練習揮刀一千次。在夜晚的公園裏看見他的身影,又有誰會預言他未來將成為大聯盟選手?話說回來,我知道這句話並不是這個意思,隻不過試著挑挑語病罷了。

不過,本書的作者即是為求目的不擇手段的代表選手,但仔細一想,就連這個目的到底是不是自己選擇的,其實也不太確定。“喔——那你究竟為何想做這件事?”倘若被別人詢問目的的目的,人類往往都會啞口無言。假使再繼續追問目的的目的的目的,那肯定將麵對史上最強的沉默。反過來說,如果真有人可以條理分明地解說到這種程度(‘哎,我的目的的目的的目的的目的的目的的目的是這樣這樣跟這樣喔,很簡單吧?’),的確相當惹人厭。人類果然就該像個人類,將非現實的幻想錯當成目的或手段,這種生存方式比較適合人類。

本書《絞首浪漫派》裏有迷失目的的殺人鬼和找不到手段的殺人犯。殺人鬼和殺人犯亦對自己的行為感到“有些奇怪”,但終究沒有停止他們的行為,殺人鬼繼續執行手段,殺人犯繼續追逐目的。而身為旁白的男主角看見這樣的他們,一麵側頭暗想“這群家夥真怪”,同時卻將自己投影在他們身上,陷入自我厭惡的困境。話說回來,對於內心擁有醜陋部分的人來說,當然沒有什麼事比照鏡子更不愉快了,就是這種感覺。可是,一旦一沒有鏡子,我們就根本看不見自己了。

本書付梓之際,跟前作《斬首循環》一樣,從多到無以數計的人們那裏得到協助。尤其是編輯太田克史先生和插畫竹小姐,真是感激得無以複加。謝謝各位。

西尾維新