《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]}],\"54\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":54,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":26,\"start_container_index\":54,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":19},\"quote_content\":\"《天堂電影院》reference_book_ids\":[6569377489188031495]}],\"338\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":338,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":8,\"start_container_index\":338,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《奇跡男孩》reference_book_ids\":[7012931668944096292]}],\"345\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":345,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":42,\"start_container_index\":345,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":36},\"quote_content\":\"《奇跡男孩》reference_book_ids\":[7012931668944096292]}],\"225\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":225,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":19,\"start_container_index\":225,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":12},\"quote_content\":\"《消失的愛人》reference_book_ids\":[7185271155777866809,6582755432828242958]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":225,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":259,\"start_container_index\":225,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":252},\"quote_content\":\"《消失的愛人》reference_book_ids\":[7185271155777866809,6582755432828242958]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":225,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":19,\"start_container_index\":225,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":12},\"quote_content\":\"《消失的愛人》reference_book_ids\":[7185271155777866809,6582755432828242958]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":225,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":259,\"start_container_index\":225,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":252},\"quote_content\":\"《消失的愛人》reference_book_ids\":[7185271155777866809,6582755432828242958]}],\"162\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":162,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":7,\"start_container_index\":162,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《灰姑娘》reference_book_ids\":[7067864082350607397]}],\"306\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":306,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":9,\"start_container_index\":306,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《白日夢想家》reference_book_ids\":[7261897840803187731]}],\"21\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":21,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":83,\"start_container_index\":21,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":75},\"quote_content\":\"《肖申克的救贖》reference_book_ids\":[7012821013163412510]}],\"332\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":332,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":42,\"start_container_index\":332,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":34},\"quote_content\":\"《肖申克的救贖》reference_book_ids\":[7012821013163412510]}],\"201\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":201,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":61,\"start_container_index\":201,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":54},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":201,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":113,\"start_container_index\":201,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":106},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":201,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":61,\"start_container_index\":201,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":54},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":201,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":113,\"start_container_index\":201,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":106},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]}],\"252\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":252,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":20,\"start_container_index\":252,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":14},\"quote_content\":\"《心靈捕手》reference_book_ids\":[7199292603865500710]}],\"167\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":167,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":14,\"start_container_index\":167,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":9},\"quote_content\":\"《灰姑娘》reference_book_ids\":[7067864082350607397]}],\"3\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":3,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":8,\"start_container_index\":3,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《怦然心動》reference_book_ids\":[7046309035275979806,6879220201921973255,7003282694096292872]}],\"9\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":9,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":13,\"start_container_index\":9,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":7},\"quote_content\":\"《怦然心動》reference_book_ids\":[7046309035275979806,6879220201921973255,7003282694096292872]}],\"312\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":312,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":26,\"start_container_index\":312,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":19},\"quote_content\":\"《白日夢想家》reference_book_ids\":[7261897840803187731]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":312,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":104,\"start_container_index\":312,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":97},\"quote_content\":\"《白日夢想家》reference_book_ids\":[7261897840803187731]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":312,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":26,\"start_container_index\":312,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":19},\"quote_content\":\"《白日夢想家》reference_book_ids\":[7261897840803187731]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":312,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":104,\"start_container_index\":312,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":97},\"quote_content\":\"《白日夢想家》reference_book_ids\":[7261897840803187731]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":312,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":257,\"start_container_index\":312,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":253},\"quote_content\":\"《生活》reference_book_ids\":[7204765965706333245]}],\"19\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":19,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":26,\"start_container_index\":19,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":18},\"quote_content\":\"《肖申克的救贖》reference_book_ids\":[7012821013163412510]}],\"200\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":200,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":21,\"start_container_index\":200,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":14},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":200,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":44,\"start_container_index\":200,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":37},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":200,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":21,\"start_container_index\":200,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":14},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]},{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":200,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":44,\"start_container_index\":200,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":37},\"quote_content\":\"《侏羅紀公園》reference_book_ids\":[6985065051530988580]}],\"63\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":63,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":63,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《教父》reference_book_ids\":[7122398368621399070,7012936357106420772,7119043947313237023]}],\"219\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":219,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":9,\"start_container_index\":219,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《消失的愛人》reference_book_ids\":[7185271155777866809,6582755432828242958]}],\"64\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":64,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":17,\"start_container_index\":64,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":13},\"quote_content\":\"《教父》reference_book_ids\":[7122398368621399070,7012936357106420772,7119043947313237023]}],\"18\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":18,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":10,\"start_container_index\":18,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《肖申克的救贖》reference_book_ids\":[7012821013163412510]}],\"53\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":53,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":9,\"start_container_index\":53,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《天堂電影院》reference_book_ids\":[6569377489188031495]}],\"248\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":248,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":8,\"start_container_index\":248,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":2},\"quote_content\":\"《心靈捕手》reference_book_ids\":[7199292603865500710]}]},\"author_speak\":\"code\":0,\"compress_status\":1,\"content\":\" 你遇到過哪些閃閃發光的人
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone wh\\u0027s iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有人平淡無奇,有人色澤豔麗,有人光芒萬丈。但是偶爾,你也會遇到彩虹一般絢麗的人,一旦遇到,其他所有都是浮雲。
——《怦然心動》(Flipped)
【語句解析】
·dipped in:泡在裏麵、沉浸。
·satin:綢緞,表示光亮柔滑的東西。
·gloss:也是發光體,但不是內在發光,是表麵發光或者因為反光而閃亮的東西。這個詞在這裏形容有的人表麵上閃閃發光,但是內在實際上可能一無所有。
·iridescent:指的是像彩虹一樣內外發光、多彩多姿。如果遇到這樣的人,就會被他迷住,when you do, nothing will ever compare,就是沒有什麼東西可以再和他比較了。
這句話來自電影《怦然心動》,英文叫Flipped。Flipped是羅伯·萊納(Rob Reiner)拍攝的一部兒童電影,它講述的是一對少男少女青澀的愛情故事。故事講述的是一個叫朱莉(Juli)的小女孩對新搬來的隔壁鄰居家的小男孩布萊斯(Bryce)怦然心動。但是布萊斯很小,並不理解這種感情,小女孩在百般示好、多次受傷之後,逐漸體悟到親情、家庭比她從小男孩身上體會到的愛情更加重要。但是等到她已經不再愛布萊斯以後,布萊斯開始逐漸理解朱莉的感情,並且對朱莉產生了好感。
影片中最大的意象是一棵梧桐樹,這棵樹和女主角的生活息息相關。女主角很喜歡這棵梧桐樹,希望小男孩和她一起保護它,但是被小男孩拒絕了,因此小女孩很感傷。影片的結尾兩個人和好,走到一起,並且親手種下了一棵小樹苗,表明兩個人感情重新開始。
世界上的人分成很多種,當你看上一個人的時候,有可能是看上這個人的外表,也可能是看上這個人的內在。通常我們看一個人的外表,會被表麵所迷惑,比如男孩子喜歡美貌的女孩子,女孩子喜歡帥氣的男孩子。當然美貌的女孩子和帥氣的男孩子也可能內涵很豐富,如果遇到這樣的情況,那毫無疑問這個人內外兼修、兩全其美。
但很多時候人們會發現,喜歡上一個人以後,再進一步深交發現他就是一個內在什麼也沒有的人,是一個草包或者個性非常不完美的人。這時候人們常常會對這個人感到失望,然後離他而去。所以,被表麵所迷惑而不去深究內在的價值,常常會給人們本身也帶來傷害。
當我們表麵喜歡上一個人以後,一定要去探究他的內心是不是豐富,氣質是不是到位,比如他的知識結構、智慧、胸懷等。如果擁有這些,再加上表麵的美麗或者帥氣,這樣的人我們就可以叫作iridescent,就是內外都閃閃發光的人。在我們的生命中,如果有機會遇見這樣的人,不管是作為朋友還是作為愛人,那都是人生中的大幸。希望朋友們都能在生命中不斷遇到這樣的人,讓生命充滿正能量,引領著我們不斷向高處攀升,讓我們的生命進入閃閃發光的境界。
你遇見過哪些閃閃發光的人呢?
希望也許是世界上最好的東西
Remember, hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
記住,希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
——《肖申克的救贖》(The Shawshank Redemption)
今天我們要講的這個句子來自著名的電影《肖申克的救贖》。我相信大家對這部電影應該都不陌生,有的人應該甚至不止看了一遍。我本人就看了三遍,深深地為電影的情節和主人公安迪的故事所打動。
安迪是一個被冤枉後關進監獄的人,他一直希望有一天自己能夠走出監獄來證明自己的清白。他用一個小小的工具,在一幅畫後麵厚厚的監獄牆上打了一個大洞,在一個雷雨交加的晚上他終於逃出了監獄。他不光是為自己報仇,而且也公布了監獄裏的監獄長貪汙的事實。整部電影讓人很感動,比如電影中的安迪跟各種人都能打交道的能力以及堅韌不拔的精神。
整個句子表達的一個核心概念是:人心中隻要保留了希望,保留了對未來的期待,那麼我們的生命遲早會發出光彩。對於我們來說,其實一個人,哪怕現實再困難,還能比《肖申克的救贖》中安迪的那種困境差嗎?隻要心中有希望了,隻要我們的命留著,隻要給我們足夠的時間,希望總會到來。希望的事情也許有一天就會變成現實。
我開始做新東方的時候,是非常艱難的,所以當時我給自己說了一句話作為鼓勵,“在絕望中尋找希望,人生終將輝煌”。後來這句話就成了我自己的精神支柱,當我遇到任何絕望的、困苦的、無解的事情時,我有兩種能力:第一,懷抱希望,知道這種困境早晚有一天會過去,並且為逃離這些困境不斷堅持,不斷付出努力;第二就是等待,當有些事情眼前不能解決的時候,你就等待最好的時機,就像電影中的安迪等待一個雷雨交加的晚上最終逃出監獄一樣。
講這句話的時候,我心中浮現出了中國現代詩人食指所寫的一首詩《相信未來》。我是可以把這首詩從頭背到尾的,我可以給大家背一段:“當蜘蛛網無情地查封了我的爐台,當灰燼的餘煙歎息著貧困的悲哀,我依然固執地鋪平失望的灰燼,用美麗的雪花寫下:相信未來。”大家從這段詩中也能領悟到:哪怕再失望,哪怕再貧困,隻要我們相信未來,希望就一定會來到,好的生活和好的夢想就一定會變成現實。
同時,我也利用這個機會,祝我們各位朋友能夠堅持希望,未來的生活工作和個人發展會越來越好。
有了夢想就要去捍衛
You got a dream, you gotta protect it. People can\\u0027t do something themselves, they wanna tell you you can\\u0027t do it. If you want something, go get it.
如果你有夢想的話,就要去捍衛它。那些一事無成的人想告訴你你也成不了大器。如果你有理想的話,就要去努力實現。
——《當幸福來敲門》(The Pursuit of Happyness)
今天我們選的這句話來自大家非常熟悉的一部電影,電影的名稱叫《當幸福來敲門》(The Pursuit of Happyness)。
這句話表達的核心意思是:當我們有夢想的時候,我們一定不要被別人左右。我們應該緊跟自己的理想前行,若別人的言行左右或動搖了你對於理想的堅定信念,那麼到最後你的理想實現不了,吃虧的還是你。
這句話也讓我想起了我年輕時候的高考歲月。作為一個農村孩子,我唯一的理想就是希望能考上大學。第一年高考沒有考上,回到農村繼續幹農活。第二年堅持參加高考,依然沒有考上。很多人都勸我就別考了,我們就是農民出身,命裏也不會有上大學的可能性,好好在農村幹活就完了。而且我們村莊的老百姓還諷刺我,因為當時我已經戴上眼鏡,被說成是假大學生。但是我還是堅持去參加第三年的高考,我go get it(就要去努力實現),結果我考上了北京大學。所以我對這句話有非常深刻的體會,就是if you want something, go get it(如果你有理想的話,就要去努力實現)。
這部電影非常感人,我本人看了至少三遍。影片講述了一個由真人真事改編的故事,有點像拍我的《中國合夥人》那部電影。這部電影講了一個叫克裏斯·加德納(Chris Gardner)推銷員的故事。加德納是一位美國黑人,經過艱苦的奮鬥,最後成了著名的投資家。電影情節是加德納在遭到大公司裁員以後,瀕臨破產,老婆在他最艱難的時刻離家出走,把兒子留下來,他和兒子相依為命的故事。麵對無家可歸,麵對挫折,他仍然不忘追求夢想和繼續奮鬥,通過奮發向上的努力成為了股市交易員,後來開了自己的公司,成為百萬富翁。
這部電影的主演是美國著名的黑人演員威爾·史密斯(Will Smith)。電影中的父子是威爾·史密斯和他自己的兒子演的。父子兩個在電影中默契的配合也是這部電影的很大亮點,我曾經因為父子兩人的默契配合而感動。
電影的片名還有一個小插曲,你看片名中間的英文是happyness,不是happiness。這是來自電影中男主角的一句話:“There is an ‘I’ in happiness, there is no why”這句話的意思就是,幸福中間你不要去問why(為什麼),因為它沒有why,隻有I(我),隻有我在幸福中間。
所以隻要你堅持去努力、爭取和拚搏,你就會獲得幸福,這就是標題的意義。希望我們所有的朋友都能夠堅持自己的理想,努力奮鬥,不要去管別人的流言蜚語,努力把自己的理想變成現實。
幸福是每一個微小生活願望的達成
Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one\\u0027s hand. It\\u0027s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone\\u0027s love when you need love.
幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。幸福是每一個微小的生活願望達成。當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。
——《飛屋環遊記》(Up)
【語句解析】
·immortal:來自mortal,表示死亡的或者會死去的,im加在前麵表示不會死亡的、永生的。
·tiny:相當於little,表示非常小的東西。tiny wish就是小小的願望、小確幸、小小的幸福。
·be about doing something:關乎做什麼、應該做什麼。
今天我們選的這句話來自電影《飛屋環遊記》,英文就一個簡單的詞Up。大家也許記得電影中間的場景,作為主角的卡爾變成一個老頭以後,一心一意想要到天堂瀑布去探險,最後把整個屋子綁上了氫氣球,帶著一個小男孩一起向天堂瀑布飛過去的故事。
首先我想講一下自己的感悟。我覺得人類其實不管有多大的雄心壯誌和夢想,其實都是跟他的野心、社會地位等相關。把人回歸為一個正常人的時候,我們常常發現生命中所有的快樂和幸福時光都是圍繞我們身邊的幾尺之地展開的。它關乎我們的身體是否健康,我們的親人是否安康,我們每天是不是能得到一些新的知識讓心靈變得更加充實,我們晚上有沒有一個地方可以溫暖地睡覺,早上起來冰箱裏是不是有足夠的早餐,也關乎我們孤獨的時候是不是有親人、朋友的問候……所有這些東西回歸到人的本質和本性的時候,那才是真正重要的東西。
很多人會問,那我們還要雄心壯誌嗎?我覺得當然是要的。所謂的雄心壯誌,就是麵向未來給自己設定一個讓自己人生境界更高、讓自己的舞台更大的目標。為了這個目標,我們要努力奮鬥。但是我們不能因為這樣的目標犧牲自己的身體,犧牲和親人的感情。犧牲自己日常生活中可以得到的幸福,這不是一個平衡狀態。可以說,終身奮鬥中有些目標不能實現不要緊,但是如果為了實現所有目標,每天都在犧牲自己身邊親人的感受,犧牲自己的感受,這件事確實很麻煩。
在《飛屋環遊記》中,主角卡爾年輕的時候跟自己的女朋友,後來自己的老婆、老伴,一直有一個夢想,就是要去天堂瀑布探險。但是一次又一次錯失機會,一次又一次放棄,直到最後他老伴去世的時候,這個夢想也沒有實現,它成了卡爾的終生遺憾。後來當政府要來把他的房子拆掉時,他對房子的熱愛和對老伴遺願的守護構成了一種勇氣。通過這樣的勇氣,他在房頂綁上了所有的氫氣球,最後終於讓屋子飄起來,飄向了天堂瀑布——他們的那個夢想之地。
故事裏麵還涉及了一個小孩。這個小孩在跟隨老人的過程中,既給老人帶來了歡樂,帶來希望,同時也是老一代和新一代的互動中,把希望和夢想一代一代傳下去的一種寓意。
這是一部非常好看的電影,我自己看過兩遍。如果沒有看過的朋友一定要去看一看,中間的英文對話也非常精彩。
更好的你,更大的世界
If you don\\u0027t walk out, you will think that this is the whole world.
如果你不出去走走,你就會以為這就是全世界。
——《天堂電影院》(Nuovo Cinema Paradiso)
今天我們分享的這句話來自大家熟悉的電影《天堂電影院》(Nuovo. Cinema Paradiso)。
這部電影我看過兩遍,每次看的時候都感觸良多。這是一部意大利電影,影片講述了小鎮上的男孩薩爾瓦多(Salvatore)的故事。主人公小名多多,很喜歡看電影,所以每次小鎮上的放映師艾佛達(Alfredo)去放電影,他就蹭到那裏去看免費電影。有一次艾佛達想讓更多人看到電影畫麵,就從窗戶裏對著廣場放露天電影,突然膠片著火了。盡管多多把放映師從房間裏拖出來了,但是從此艾佛達雙目失明。多多成了全鎮唯一的一個能放電影的人,於是就接替艾佛達的這個差事。
但是艾佛達反複告訴這個孩子:外麵的世界很大,你不能隻待在小鎮,你必須到外麵去感受這個世界,經曆這個世界以後你再回來,這個世界就不一樣了。所以艾佛達就對他說了剛才我們讀的這句話:“If you don\\u0027t walk out, you will think that this is a whole world”後來多多在經曆了愛情和失戀以後,去參軍服役,最後成了著名的藝術家。他再次回到小鎮的時候,看到了艾佛達給他留下的老膠片。由於各種接吻的親密鏡頭不允許放出來,這些老膠片是原來放電影的時候,被牧師剪掉的,所以這些老膠片就留了下來。艾佛達把老膠片連接起來交給了多多,當多多見到這些老膠片的一瞬間,發現自己才真正明白了生命的意義。
我每次看這部電影時,都會想到自己是怎麼走出農村的。我在農村高中讀書時,有一位老師是從城裏下放的右派。1976年粉碎“四人幫”以後,這些老師就敢說話了。當這個英語老師發現我是一個很喜歡學習的人時,他就對我說:這個世界大得很,不要就待在農村,像你這樣的人一輩子待在農村蠻可惜的,最好認真學習走出去。我後來聽了他的話,確實很認真地學習,最後也確實走出了農村,進入了一個更加廣闊的世界。新東方現在的校訓,用英文講“A Better You, A Bigger World”,就是“更好的你,更大的世界”。
我覺得人的一輩子就是不斷地把自己變得更好,走進更大的世界,去感悟生活、體會人生,並且為社會做出更大貢獻的過程。每個人都會活在自己的世界中,待在自己的舒適區就不想再走出去了。大部分人一輩子都局限於自己的眼光或者自己的膽量,最後沒有創造出精彩的人生和多彩的生活。
每次當我回到自己的家鄉,看到繼續待在農村的那些夥伴,很多人省城都沒去,甚至連縣城也未曾去過。在他們眼中是沒有世界,更沒有宇宙的。盡管他們也非常自足地生活在自己的圈子裏,但是我覺得人生在世一輩子,這麼一個宏大的世界等著你,無論如何,我們都要盡自己的全部力量去感受一下這個世界。就像這句話所說的,“If you don\\u0027t walk out, you will think that this is the whole world”我們千萬不能認為我們眼界所及看到的世界就是我們的全部世界。
成長讓人變得偉大
Great men are not born great, they grow great.
偉大的人不是生下來就偉大的,而是在成長過程中顯示其偉大的。
——《教父》(The Godfather)
今天我們講的這句話來自電影《教父》(The Godfather)。
這部電影有三集,拍自1972年到1990年,在2007年被美國電影協會選為百年百佳影片的第二位。在美國人心目中這部電影影響深遠,可以說是無人不知、無人不曉。在中國很多人也是非常熟悉這部電影的。
電影中教父也是黑手黨的領袖。在一般人非黑即白的觀念中,黑手黨就是黑幫頭目,就是壞人。但是在這部電影中的教父,是一個多重身份和多麵個性的角色。教父不僅是一個身份,不僅是一個黑幫領袖,也是一種精神象征。作為一個男人,教父樹立了一個完美的典範。他對自己的事業負責,對家庭負責,堅守自己的信仰。影片中的教父,尤其是第一代教父的小兒子邁克(Mike),經曆了喪妻之痛等磨難,後來經過了努力成為第二代教父,最後終於成為一個非常成熟,甚至是讓人聞風喪膽的黑道老大,同時他也是無數平民的保護神。正是因為這樣一個充滿矛盾又充滿魅力的角色,使教父的人物性格變得如此豐富,也使這部電影如此流行。影片中有著各種曲折複雜的故事,情節跌宕起伏、動人心弦。
我們選的這句話,恰恰是跟教父的人物個性有關係。它展示了老教父克萊昂的小兒子邁克,經過各種艱辛以後成為成熟教父的成長曆程。
這句話既是對電影主題的總結,也可以是對我們任何一個人成長的總結。在大家心目中所有成功人士甚或偉人,他們其實都有非常普通平凡的一麵。例如,毛澤東曾經是師範學校的一名普通學生,後來成長為領導中國革命的偉大領袖。鄧小平在13歲時隻是在家鄉的一所普通小學裏讀書,後來到了重慶也隻是一個普通的小夥子,沿江而下到達上海,再到法國成了一個打工仔。他在法國的工廠工作了幾年,也沒有真正讀過大學。但誰也沒有想到在20世紀八九十年代改革開放最初的歲月中,他領導中國人民取得了巨大的成就,奠定了中國走向世界、走向繁榮、走向民族興旺的偉大基礎。
很多企業家也是如此。比如馬化騰曾經是一個程序員,在騰訊早期有很多次都想把騰訊賣掉,但是由於最終的堅守和堅持,終於讓騰訊成為中國社交領域的航空母艦。馬雲也是做生意開始很不成功,後來經曆第五次創業,最終使阿裏巴巴成為中國的商業帝國。
一個人的一生都是在不斷成長中度過的。我個人其實也是在不斷地成長過程中,盡管不能算是great man,但是逐漸成長為一個比原來更加豐滿、更加有自信、更加願意麵對風雨的人。我從一個農村孩子,經曆高考最後到了北大,從北大辭職創業,經曆各種艱難困苦,各種不可預知的挑戰和困難,在每一次自我奮發中不斷成就自己或者說讓自己的生命更加豐富。希望我們每一個朋友,都能通過自己的努力,麵向世界,讓自己的生命能夠豐富起來,you grow great(在成長過程中顯示其偉大)。
遇見你,給了我生命中最好的時光
Meeting you gives me the best time of my life.
我不是在最好的時光中遇見了你們,而是遇見你們才給了我這段最好的時光。
——《老師好》(Song of Youth)
今天我們選的這句話來自於謙主演的電影《老師好》。這部電影講述的是20世紀80年代中期,一位古怪的或者說堅持原則的、刻板的老師,和一幫處於叛逆期的、有著各種各樣稀奇古怪的想法、不安分守己的學生之間,幽默生動、互相鼓勵的故事。
在這部電影中,我最欣賞的一句台詞是:“我不是在最好的時光中遇見了你們,而是遇見你們才給了我這段最好的時光。”這是一句中文台詞,我看到以後就想應該給它翻譯成英文,所以我就征集了一些新東方老師的翻譯。
第一位老師翻譯為:It was not in the best time of my life when I met you, but it was the best time of my life because we met
第二位老師翻譯為:It wasn\\u0027t the best time to meet you, but meeting you I met the best time
第三位老師翻譯為:It wasn\\u0027t in my best time I met you, it was. because we met, I had the best time of my life
第四位老師翻譯為:Meeting you gives me the best time of my life
這四句翻譯我覺得各有千秋,基本上把上麵的意思都表達出來了。我本人還是比較欣賞最後一句,因為用一句話表達了兩句的意思:遇見你給了我生命中最好的時光。這個地方之所以用gives而不是用gave,是因為我覺得,不僅僅是過去,而是這個美好的時光一直懷念到今天,所以變成了一個常態。
大家可以看到,一句中文如果要翻成英文的話,要達到翻譯的“信、達、雅”這樣的底蘊和標準,其實是非常難的一件事。這也給大家一個訓練,你們也可以試著翻譯一下,比如說這句話你認為怎麼翻譯才是最好的。我也不是翻譯專家,我也不講翻譯的事情。
我們生命中總會遇到各種各樣的人,我們會遇到很惡心的人,讓你覺得像吃了個蒼蠅一樣;但是我們也會遇到讓我們人生不斷提升、心靈不斷豐富、生命不斷精彩的人,就像我們前麵講的句子一樣,我們生命中有的時候會遇到那種iridescent(色彩斑斕閃耀的),就是渾身都發出光彩的人物。
在我們生命中遇到的大部分都是普通人。但是我們都知道:
我們如果遇到了好的父母,當然父母不是我們選擇的,但是父母確實有好壞之分,對我們一生的影響也將是巨大的。我常常認為很多孩子之所以習慣不好、學習不好,未來走向邪路,大部分情況下都是父母影響的結果。
我們會遇到適合的或者不適合的愛人,當我們遇到適合的愛人時,他或她就會成全我們的生命,讓我們的生命變得更加完美和完善;但是遇到了不適合的愛人,如果不離婚的話,那就會把家裏弄得亂七八糟。
我們如果遇到貴人,常常就會得到貴人相助;但是如果說遇到的是損友,他也能把你的生活搞得亂七八糟,甚至會給你的生活帶來不利影響。
還有作為老師,特別希望遇到好的學生;作為學生,也自然希望遇到一個能給自己帶來智慧,幫助我們成長的優秀老師。