“談判?孟姐帶我去見識一下怎麼樣,讓我也知道知道什麼叫大場麵”我把自己說得就跟剛進城的鄉巴佬似的,一副可憐巴巴的樣子。
“沒個正形,又在我麵前演戲了”孟姐笑罵了一句,但還是說道:“讓你見識見識也好,走吧”拉著我的手就往停車場走。
一直聽碧姐說孟姐自己有個公司,似乎規模也不小,但卻從沒去過,今天倒要看看。
至於跟著孟姐的三個人,一個是孟姐的女秘書,另外的一男一女卻是孟姐從法語係借來的翻譯。
一路上我和孟姐聊的開心,而兩位翻譯也用法語說的熱鬧,我估計是在加緊練習。
孟姐的公司是一家集開發和設計為一體的網絡廣告公司,主要的業務是借助網絡進行廣告傳播,似乎還是一家在業內很有些名氣的公司。此次和法國公司談判主要是想要引進一套最新的煤體廣告設計軟件係統。由於事情比較倉促,隻能臨時從學校裏借兩個。不過我卻對這兩個翻譯不報太大的希望,因為他們的法語太本土化了,就跟中國式英語似的,我估計法國人很難聽懂。
孟姐的公司在嘉信大廈的整個第十一層,麵積不小,環境也不錯,最主要的是這裏的員工幾乎都是女的,看著就養眼。尤其是那個男翻譯眼睛都有些用不過來了。
我們來的已經算快了,但那三個法國代表卻已經等了半天。
他們似乎也驚豔於孟姐的美麗,他們上來就要給孟姐一個擁抱,被孟姐不著痕跡的拒絕之後,大家互相客套了幾句談判就算開始了。
“我們公司希望貴公司能把這套係統的完全版出售給我們,價錢方麵也希望你們能做出一些讓步,對此,我們公司也會在中國的網絡業界給貴公司做一些免費宣傳,提高貴公司在中國的知名度,我想這也是貴公司在中國所需要的”孟姐說完就看向了兩個翻譯,示意他們翻譯成法語。
“……”還是那個女孩子進行了翻譯。
聽完後,三個法國人立刻就把眉頭皺了起來。互相交換了一下意見之後,才對那個女翻譯說了幾句話。
“他們說.....他們說希望.....”說到這女翻譯就希望不下去了。
“他們說的太快了,而且很多單詞都讀音不正確,和學校裏教的不一樣,他們的法語太不標準了”另外一個男翻譯說道。
法國人一看我們這邊互相皺眉的樣子,立刻又說了幾句。
一看兩個翻譯的臉色就知道他們沒聽明白。
“這可怎麼辦啊?”孟姐都成熱鍋上的螞蟻了。
“他們第一次是說咱們這位翻譯的法語他們聽不明白,能不能換個翻譯;第二次是說他們並不是要侮辱咱們的翻譯,隻是他們真的聽不明白”我無奈的說道