正文 第16章 無形之物(1)(2 / 3)

我告辭後,他又回去寫他的布道稿了。我敢確定,這一定是他筆下的第一篇非正統題材的布道稿。我感覺牧師是個親切慈祥的老人,有機會的話,我還真想聽他講道。

最後,我拜訪了被刺的管家。他的身體十分虛弱,還沒有從驚嚇中恢複過來,但他非常確定當時教堂裏存在一股奇怪的力量。他向我詳細講述了事情的經過,和我從別人口中得知的事實完全一致。當時,他正要踏上高壇,去吹滅祭壇上的蠟燭,再把牧師的祈禱書取回來,就在這時,他的左胸被重擊了一下,而後,被拖到了中央的通道上。

調查顯示,他是被一直掛在聖壇上的那把匕首刺中的——關於這匕首,稍後我會詳細說明。幸運的是,利刃沒有刺中心髒,而是刺在稍稍靠上的地方,也就是鎖骨的下方,巨大的力道甚至砍斷了鎖骨,貫穿身體,刺透了肩胛骨。

可憐的老人講不了太久,於是,我很快就離開了。但從他口中,我已經得到足夠的信息,可以確定的是,在他受到攻擊時,四周幾英尺內一個人都沒有,而據我所知,這一說法也被三位神誌清醒、誠實可信的目擊者證實了。

之後要做的,就是搜查事發的教堂了。這座教堂不大,但年代久遠,結構厚重結實,而且隻有一個入口,也就是連通著城堡的那個。鑰匙由阿爾弗萊德·傑諾克保管,管家沒有備用的。

教堂呈長方形,聖壇按照傳統由圍欄隔開。教堂中有兩座墓塚,但都不在聖壇中。聖壇上是空的,隻擺著幾個高高的燭台。祭台上沒有任何遮蓋,堅固的大理石露在外麵,台子的兩端各放著兩座燭台。

那把被人們稱為‘悲之匕首’的凶器就放在祭台上。我猜想,這名字一定是從某張古老的羊皮紙上摘下來的,剛好與這把匕首的非凡之處相吻合。我把匕首拿下來,借助工具,仔細檢查。刀刃長約十英寸,底部寬兩英寸,刀身逐漸變細,刀尖平滑卻尖利。而且還是雙開刃的。

奇怪的是,金屬製成的劍鞘像十字架似的,上麵有一個橫檔,和劍柄一起,將整個匕首分成三節。這種結構十分奇特,而且是故意為之,因為在刀鞘的一麵上刻有基督受難十字架,另一邊用拉丁文刻著這樣一句話:‘我將複仇,血債血償。’看到這句銘文,我感到一陣毛骨悚然。刀刃上也用古體的英文大寫字母刻著:守護之劍,出鞘即見血。劍柄的底部還深深地刻著一顆五芒星。

我對這把古老匕首的描述已經十分精確了。傳言說,它會刺殺任何在夜幕降臨後,進入傑諾克家族教堂的惡人。——不管是匕首本身的靈力作祟,還是被外部靈力操控——在我離開前,我決定先把懷疑放在一邊,以身試險。

可你們都知道,調查進行到這裏,我仍然沒有確鑿的證據證明有超自然的靈力存在。於是接下來,我徹底地檢查了這座教堂,敲打著查看了每一寸牆壁和地板,對兩座墓塚的檢查尤為細致。

搜查的最後一步,我搬來了一把梯子,爬上去,近距離地查看了穹窿形的屋頂。這一過程耗費了三天的時間,到了第三天晚上,我心滿意足地確定了整個教堂裏沒有任何可以藏身的地方,而唯一的進出口就是通往城堡的那扇門。那扇門平時總是鎖著,我之前已經說了,唯一的鑰匙由阿爾弗萊德·傑諾克爵士親自保管。所以,這扇門是唯一人類可以進入的入口。

是的,沒錯,你們已經發現了,即便我發現了其他入口或暗道,仍然無法用自然原因解釋這個神秘而不可思議的事件。因為管家被刺時,牧師、傑諾克爵士和他的兒子三人把整個過程看得一清二楚。老柏勒自己也確定當時沒有人碰到他。‘憑空而來’——牧師曾用這樣的詞來形容這場殘忍血腥的攻擊。‘憑空而來’聽起來就毛骨悚然,是吧?

我對教堂的調查就到此為止了。

再三考慮之後,我決定采取行動。我向阿爾弗萊德·傑諾克建議說,我要在教堂中待上一晚,看著那把匕首。但這位幹瘦羸弱的老爵士十分緊張,不肯再聽下去。至少我可以確定的是,他堅信教堂裏有某種危險的靈力,會在入夜後出來作祟。他告訴我說,每晚他都會親自把教堂的門上鎖,這樣一來,沒有人會愚蠢莽撞地在夜晚進入教堂。在管家出事之後,他無論如何都不會允許我去做傻事。

看得出,阿爾弗萊德·傑諾克爵士態度十分誠懇,顯然,他若是允許我以身犯險,萬一我有個三長兩短,他會自責終生的。於是,我沒有多加爭辯,而後,他借口年老體衰,跟我說了聲晚安,就離開了,讓我感覺這位上了年紀的老紳士雖然彬彬有禮,卻十分迷信。

當晚,我正要脫衣睡覺,突然想到一個好辦法,不必讓阿爾弗萊德·傑諾克爵士擔心,就可以在夜晚進入教堂調查:第二天一早,我把鑰匙借過來,做一個倒模,再複製一把。這樣一來,我自己有了鑰匙,就可以隨時行動了。