第165章 馳騁大洋 恐怖散播者(1 / 3)

“將軍,上校,這是我們剛剛收到的電報!”

由於崗位的關係,通訊官往往比艦長更先接觸到艦上電台截收到的電文,但在向上級彙報時他們都盡量不帶感情色彩,“格拉夫.施佩海軍上將”號這位年輕的通訊官也不例外,但他有一雙明亮的大眼睛,在他拿來電文的時候,張海諾總是能夠從那雙眼睛裏預先知道點情況。

這一次,褐色的眼眸裏藏有喜色。

張海諾輕聲讀到:“致A艦全體官兵,鑒於你艦在10月14日夜於阿根廷外海所獲得的出色戰果,特予有關人員以嘉獎,望繼續發揚德意誌海軍高尚的戰鬥精神。署名:帝國元首兼總理、三軍最高統帥……阿道夫.希特勒!”

旁邊兩位軍官,聽到電報末尾的那個署名,頓時大喜過望:“是元首親自發來的電報!”

電報中所用的“A艦”這一代號,是襲擊艦出發前與海軍司令部約定的秘密代號,用以在緊急情況下通訊聯絡,其中“格拉夫.施佩海軍上將”號為“A艦”,德意誌號為“F艦”,好讓英國人搞不清大西洋上究竟有幾艘德國水麵襲擊艦。

對於阿道夫.希特勒之名,張海諾並不感冒,他甚至對這位元首為了一個並無多大實際意義的嘉獎令使用這一秘密代號感到些許不滿——如果這個代號用多了,英國人必然從中找到規律,所以原則上隻能在緊急聯絡時使用。

他將電文轉給朗斯多夫,“上校,由您向全體艦員廣播這一電文,如何?”

朗斯多夫很高興的接下了這一任務,畢竟在他這種思想比較傳統的軍官看來,得到國家元首的親自嘉獎是無上的榮譽,而電文內容一經艦內廣播宣布,艦員們無不歡騰雀躍。

張海諾獨自來到艦橋上,元首的嘉獎令對他來說倒是其次的,他更關心的是此役過後英國海軍的反應。然而自那晚之後,艦上通訊部門隻截收到幾份和此事有關的電文,內容都是無關痛癢的,而阿根廷或者巴西的廣播亦未對此事進行報道,這令他頗為不解。他不相信英國人在獲知此消息後會無動於衷,沒有大張旗鼓的做出宣傳,反而意味著他們可能正在積極而隱秘的調兵遣將。

10月18日,戰鬥結束後的第4天,“格拉夫.施佩海軍上將”號已經行駛到大西洋中南部,在那裏,他們和另一艘德國補給艦“鮭魚”號會合。在耗時5個小時的補給過程中,“鮭魚”號為這艘襲擊艦已經空了大半的油艙注入了1,900噸燃油,並將戰艦上的142名戰俘接了過去——他們大都是在10月14日一戰中被俘獲的,其中有81人負有不同程度的傷。從“鮭魚”號船長那裏,張海諾還得知了另一個好消息:U-131於一周之前接連擊沉了兩艘單獨航行的英國商船,雙方約定兩周之後再進行一次海上補給。

一番審慎的考慮之後,張海諾讓“鮭魚”號船長下次為U-131或者U-132進行補給時,讓它們在的12月上旬的時候到布宜諾斯艾利斯附近去。

完成補給之後,“格拉夫.施佩海軍上將”號一路向東行駛,10月25日便抵達了距非洲西海岸不遠的聖赫勒拿島附近海域。在那裏,他們意外的碰上了一艘從英屬南非開往聖赫勒拿的補給船,由於他們將襲擊艦偽裝成一艘法國巡洋艦,不費一槍一彈便俘獲了這艘滿載活雞活羊和新鮮蔬菜的貨輪,這一收獲對於在海上航行的艦員們來說無疑是最好的禮物。當晚,身穿廚師袍的英國戰俘為艦上官兵做了一頓豐盛的晚餐,配著先前從法國商船上繳獲的葡萄酒,艦員們度過了一個聖誕節式的夜晚。不過到了第二天,在將全部戰俘轉移上艦之後,他們隻能依依不舍的將這艘海上的移動食品庫擊沉。

10月28日,“格拉夫.施佩海軍上將”號的雷達上出現了非洲西海岸的輪廓,那是葡屬西南非的安哥拉,一塊屬於中立國的土地,但這並不妨礙這艘德國襲擊艦在它的3海裏領海之外覓食。滿載各種資源從西南非和南非各個港口出發的英法商船並不少,那些從安哥拉和南非運送鑽石前往歐洲的“寶船”更是令人垂涎。

就張海諾所知,戰爭爆發後德國潛艇也曾活動到這一海域,但數量少之又少,因而他估計沿西南非海岸航行的英法船隻還沒有實施護航製度。經過一番偽裝之後,這艘襲擊艦又搖身一變成了一艘英國巡洋艦,憑著這個屢試不爽的招術,他們成功迫近到一艘萬噸級郵輪跟前而未被識破——這也是“格拉夫.施佩海軍上將”號參戰以來所截獲的最大一個獵物。

“升德意誌海軍旗!”

張海諾下達這一指令時,襲擊艦距離對方僅有不足2000米,甲板上的艦員們正手忙腳亂的拆去艦上的偽裝,左舷4門150毫米副炮已經露出了獠牙,碩大的主炮塔也在緩緩轉動著,並將粗黑的炮口齊齊指向自己的新獵物。可以想象,當一艘英國巡洋艦突然“變成”任何一艘英法商船都為之膽寒的德國襲擊艦時,對方的船員們會有多麼驚訝。