過了一會兒,馬開始驚叫起來,拉扯著係在它們脖子上的繩索,我走過去安撫它們。當它們感覺到我的手在它們身上的時候,它們高興地嘶鳴著,舔著我的手,安靜了一會兒。晚上我好幾次走過去安撫它們,直到最冷的時候,所有的生命都處於低潮。這時火開始熄滅了,我正要走過去重新點燃它,突然雪橫著掃下來,還伴隨著寒冷的霧,甚至是在黑暗中還有一種光,看起來風雪和霧好像形成了一個穿著拖地長衣的女人的形狀。一切都處在死一般的寂靜中,隻有馬兒在嘶鳴著、畏縮著,好像被嚇壞了。我開始害怕,非常的害怕。但是後來當站在那個圈裏時,我感到了安全。我也開始思考我的想象是關於夜晚、黑暗和我經曆的不安與焦慮。仿佛喬納森可怕的經曆回憶在愚弄著我。突然雪花和霧開始旋轉,我仿佛隱約地看見了那些親吻過他的女人們。然後馬兒越來越向後退,像痛苦的人一樣呻吟著。甚至這些恐懼、瘋狂不是針對它們的,所以它們可以逃跑。當這些讓人毛骨悚然的人影開始靠近和包圍我們的時候,我非常擔心我親愛的哈克夫人。我看著她,但是她卻鎮定地坐著,對我微笑。當我想走上前去重新點燃火堆的時候,她抓住我把我拉了回來,低語著,像是一個人在夢裏聽到的聲音,那麼低沉:
“不!不!不要出去。在這裏你才安全!”
我轉向她,看著她的眼睛說道:“那你呢?我是在為你擔心!”
對此她大笑起來,笑聲低沉而且沒有真實感,她說道:“為我擔心!為什麼要為我擔心?”
“世界上沒有人比我更安全了!”當我在思考她的話的含義的時候,一陣風吹過來使火焰又燃起來,我看見了她額頭上的傷疤。那麼,哎呀!我知道了。如果我原來不知道,那麼不久就知道了,因為那些霧和雪旋轉的影子靠近了,但是一直保持在那個神聖的圓圈外麵。然後她們開始現形,如果上帝沒有奪走我的理智的話,因為我是親眼看見的。
在我眼前的是喬納森曾在屋裏看見的那三個女人,她們曾經親吻了他的脖子。我知道那搖擺的身影,明亮的、冷酷的眼睛,白色的牙齒,紅色的、肉欲的嘴唇。她們對著可憐的哈克夫人微笑。她們的笑聲穿過夜晚的寂靜,她們指著她,用那種甜蜜的、刺耳的聲音--喬納森說過是撞擊玻璃杯時的無法忍受的甜蜜的聲音--說道:“來吧,妹妹。到我們這裏來。來吧!”
我驚恐地轉頭看哈克夫人,我的心喜悅得像火焰一樣跳起來。因為她溫柔的眼睛裏的恐懼、憎惡,對我的心來說這就是希望。感謝上帝她還沒有變成她們那樣。我抓住了身邊的一些木柴,拿出一些聖餅,伸進火裏。她們在我麵前向後退了一下,低聲可怕地笑著。我點燃了火,不怕她們了。因為我知道我們在圓圈裏是安全的,我們既不能從裏麵出來,她們也進不來。馬兒停止了呻吟,一動不動地躺在地上。雪輕輕地落在了它們身上,它們變白了。我知道對於那些可憐的生靈來說不會再有恐懼了。
我們在那裏一直待到紅色的朝陽開始照在雪地上。我又孤獨又害怕,滿是悲哀和恐懼。但是當那輪美麗的太陽開始爬上地平線的時候,我又獲得了重生。當第一縷陽光灑下來的時候,那些可怕的人影融化在旋轉的霧和雪之中。那幾團透明的黑暗向城堡的方向移動,最後消失了。
當黎明來臨時,我本能地轉向米娜,打算催眠她。但是她突然深沉地睡著了,我不能叫醒她。我試著在她睡覺時催眠她,但是她沒有反應,一點也沒有,白天來了。我還是不敢動彈。我生上了火,去看了看馬,它們全都死了。今天我在這裏有很多事情要做,我一直等到太陽升得很高。因為有我必須要去的地方,雖然在那裏陽光被雪和霧遮擋住了,但是對於我來說仍是安全的。
我會用早餐來補充體力,然後我就開始艱苦的工作。哈克夫人依舊在睡覺,感謝上帝!她在睡覺的時候很平靜……
喬納森-哈克的日記
11月4日傍晚
汽艇的事故對於我們來說太糟糕了。要不是它我們早就趕上那條船了,現在我親愛的米娜就已經自由了。我不敢想象她,在那片荒原上,在那個可怕的地方的附近。我們找來了馬,繼續追趕。我在高達爾明作準備的時候寫下了這個。我們帶上了自己的武器。如果斯則格尼人想要打架的話他們就得小心了。唉,要是莫裏斯和西沃德和我們在一起就好了。我們隻能希望了!我不能再寫了,再見米娜!上帝保佑你。
西沃德醫生的日記
11月5日
在黎明時,我們看見一夥斯則格尼人和一輛李特四輪馬車快速地從河邊奔弛而過,似乎像衝出重圍一樣。雪輕輕地下著,空氣中有一種奇怪的興奮。這可能是我們自己的感覺,但是這樣的壓抑很奇怪。我聽見遠處有狼的叫聲。雪把它們從山上帶下來,我們所有人都有危險,來自各個方麵的危險。隻要馬匹準備好了,我們馬上就走。我們騎向某個死亡的人。隻有上帝才知道是誰,在哪裏,什麼時候,怎樣……