《蘇德互不侵犯條約》簽訂後,對於索尼婭那種畢生都致力於反漢西斯的人無異於是晴天霹靂。索尼婭的信仰破滅了,她開始尋求另外的出路。
富特心中竊喜,這不啻於一個天賜機緣,如果索尼婭離去,擔任她地區主任的職務或者負責整個瑞士的間諜活動,這劉於一個英國滲透間諜來說無懈可擊地將是輝煌的成就。
在戰爭初期,破壞富特平靜生活的首先缺錢。另外嘛,妥危險得多的是“中心”派來的無線電報務員被捕了,索尼婭惶恐不、安,拿出了平日漫不經心放在室內的電台,埋在了花園裏。富特不得不三番五次維修這部被當作花籽一樣種起來的電台。
1939年12月,富特即將接替索尼婭的工作。這使富特那顆為之懸了很久的心恢複了它的正常位置。富特欣喜而故作平靜地暗暗吐了一口氣。
代號“露茜”
富特從索尼婭手中接管過來的間諜小組規模並不大。但麻雀雖小,五髒俱全。這個間諜組織結構複雜異常,它在整個蘇聯的間諜組織中有著舉足輕重的作用。作為一個離開了自己祖國的,流亡在外的英國入,富特完全知道自己應該怎麼辦。他開始逐步地在洛桑建立起與自己身份完全相符的形象。
首先,富特鞏固了自己的“基地”,他以感情哄騙了女房東,而且贏得看門人米勒太太和給他做雜活的女傭海倫妮的忠誠。富特無論工作多麼紛繁複雜,總能擠出時間同米勒太太聊聊天。米勒太太漸漸地挺喜歡這個熱情、友善、英俊、健談的小夥子。每天早晨,她都會叫住富特:“嗨,早上好,富特先生,你對今天早晨的新聞有什麼看法?”米勒太太認為富特是個比報紙還要優秀的消息來源。富特與女傭海倫妮的關係就更實惠了。海倫妮並沒有提出要加薪的要求,富特總是時不時地給這個胖胖的老實的女傭長工資。有時富特外出,海倫妮的工資仍照發不誤。富特對這個幹雜活兒的傭人說的是:“我不在家,你也得照樣吃飯啊!”在瑞士那樣一個講求實際的社會裏,富特能贏得周圍的人的絕對忠誠是不足為奇的事。
這些小事看起來很瑣屑,但實際上它們具有特殊的價值。富-特這個絕對聰明過人的間諜巧妙地在自己的住處四周,利用對自己忠心耿耿的中年婦女築起了一座堅固防禦的圍牆。這對在關鍵時刻保護富特的安全特別有效。
富特落腳於異國他鄉,盡量避免與其他外國流亡者,尤其是為數不少的英國居民接觸。在當地的咖啡館或酒吧間裏,富特很快地結識了一些酒友,其中大部分都是瑞士人。在這些本地人麵前,富特收放自如地扮演著他英國流亡者的角色,成功地樹立起自己有些崇尚時髦,頗有私人收入,灑量也大得驚人的形象。富特還附帶著成為一個像模像樣的廚師,他的拿手菜是米粉布丁,據說還很有味道!
洛桑咖啡館裏的人都很喜歡富特。他不但能夠耐心地傾心別人的講話,熱心地與他人交往,而且還經得起開玩笑。對過著平淡生活的瑞士人來說,玩笑無疑是生活中的一味調料,在他們眼中,那時期所有的外國人都傍間諜。於是,富特的酒友們常常在朗籌交錯中舉杯向富特道:“你是個間諜吧?”富特每到這時總。是樂得捧腹大笑,美好的笑容別具魅力。
“我當然是間諜嘍。”富特笑吟吟地一邊呷了口酒,一邊衝著對他開玩笑的朋友說,“親愛的,我還右汁麼能瞞過你的事兒。嗎?”
白天,富特總是與他的朋友們在酒吧間或是咖啡館裏開懷痛歐,互開玩笑,但與此同時,頭腦冷靜的富特一直在安排同他的間諜網裏的情報提供者,交通員及間諜們秘密會見;富特總有無數十合情合理,令人不得不相信的理由從他的痛飲中脫身出來,有時時間短點,有時則持續很長時間地自然而又從容地進行他真正的工作。富特為離開而編造的情節優美動人無懈可擊。這是富特的天才。
晚上,約九點或十點鍾時,富特回到家裏,把門仔細地反鎖好之後,他從秘密隔層裏取出密碼本和發報機開始工作。對於富特來說,一天的黃金時光從這時才開始。