正文 第64章 皮肉之苦 (2)(1 / 2)

“是瑞納德愛上了我,我沒有愛上他。自從我小時侯起,我就一直有著超過男人的力量。當我感覺到我父親不準備從綁架者手裏把我救出來時,我意識到我必須建立一個新的聯盟。”

他理解她真正所指的是:“瑞納德被你改變了。”

她微笑著說:“恰恰和你一樣,惟一不同的是,對付你更容易些。”

她從耳朵上取下珠寶,耳垂上露出了醜陋的把耳垂分開了的傷疤。

“我讓他必須把我弄傷,讓他必須將它搞得像真的一樣。他不讚同時,我告訴他我自己也能幹,我就幹了。”

她將手伸到他身後,將木螺杆又擰緊了一格。

前額上開始冒汗的邦德眯起了他的眼睛。“那麼,那是真的,你殺了你父親。”他吐了一口唾沫說道。

“他殺了我!起初,他因照顧不周把我母親殺了,掠奪了她家族的油田,隨後拋棄了她,作為一個孤獨和不幸的她死去了,最終他在拒絕為我付贖金時把我殺了!”這是一場情感的大爆發,邦德激怒了她,使她已經不能再掩飾下去。

此時,他明白了。瑞納德綁架了她是企圖得到500萬美元的贖金。羅伯特爵士不為她付贖金時,她覺得被出賣了,於是決定反擊。使出迷人魅力的她說服了瑞納德加入她罪惡的聯盟:殺死她父親,將公司接管過來。

她承認道:“我被綁架時,我就在策劃如何擺脫我父親了。最初,我被嚇住了——被人綁架、堵住嘴巴、蒙上眼睛、違背我的意願。然而到頭來我卻時來運轉,我能夠如你所說得那樣,改變可憐的瑞納德,很快我就有了讓他獻身的機會,所有的髒活我都讓他幹。他是一個很難控製的殺手,但是我卻能夠抓住他的弱點並加以利用。瑞納德像其他人一樣,所需要的隻是一點兒愛情。一個男人甚至可以為愛情做任何事情,你是否同意?”

“所有這一切全是為了石油?”

“這石油是我的!是我和我母親的!它在我的血管中流動——比血還濃!”她的眼睛明亮起來。她向窗口走去,注視著文明搖籃的壯觀景色。邦德一直在焦急地盡力掙脫卡在手腕上的扣環。

“艾麗卡,它已經屬於你了,你為什麼還要這樣做呢?”

“當我完成之後,我要將地圖重畫。我的名字、我母親的名字、我的人民的光榮被整個世界都將知道。”

“說‘反應堆熔化是一次偶然事故’沒人會相信。”

因為他搞清楚了她的計劃,所以她轉過來用欽佩的目光麵對著他,一甩手的她又擰緊一格。此時他呼吸困難,脖子後麵的骨頭正被木螺杆的尖頭抵了進去。

她以令人震撼的自信說道:“他們會相信的,他們完全會相信的。”

又緊了一格,感到極其痛苦的邦德的汗水像雨水般從臉上撒下。掙紮著的他盡力保持頭腦清醒。

“沒人能與我對抗,你明白嗎?”把珠寶戴回到耳朵上的她跨坐在他的雙腿上,“哪怕你也不行,知道被絞死的人是什麼樣的嗎?”她得意地哼哼著。

邦德艱難地說:“現在還不算太遲,艾麗卡,800萬人民不能死。”

微笑著的她再次擰緊木螺杆。令人厭煩的吱吱聲響起,疼痛的邦德縮成一團。閉上雙眼的他強迫自己盡力保持清醒的意識。他意識到她用舌尖正在柔柔地吮吸著從他眉頭上淌下的汗水。

她輕聲地說:“有機會時你本來應該把我殺死,而你卻不能。不是為我,而是為你所愛的女人。”

將自己的骨盆朝他的骨盆推過去的她能感覺到他在下麵。她前後搖擺,沉重地喘息著。

她說道:“詹姆斯,再擰緊兩格就結束了……”

她旋轉螺杆。這次遭受著極度疼痛的他將麵部斜著向上抬起,但依然能設法吐出唾沫。“對我……來說,你……什麼也不是。”

將手指觸到了螺栓的她準備最後一次旋動,他的手用力拉著扣環。

“旋動……最後……一次……”他窒息了。

她吻著他的耳朵。當她著手旋動螺杆時,她簡直是悲哀地呻吟道:“噢,詹姆斯……”

外麵槍擊聲把就要失去知覺的邦德帶回到現實中來。

驚呆了的艾麗卡屏住呼吸傾聽,隨後她突然起身朝窗口走去。