正文 第31章 遊記篇 (6)(2 / 3)

當我最初看到有詩人來這裏念詩的廣告貼出來的時候,我的心喜歡得直跳。念詩的是老詩人賓丁(Rudolf GBinding),又是一個能引起人們的幻想的名字。我立刻去買了票。我真想不到這古老的小城還會有這樣的奇跡。離念詩還有十來天,我每天計算著日子的逝去。在這十來天中,一向平靜又寂寞的生活竟也仿佛有了點活氣,竟也渲染上了點色彩。雖然照舊每天一個人拖了一條影子,走過一段兩旁有粗得驚人的老樹的古城牆,到大學去;再拖了影子,經過這段城牆走回家來;然而心情卻意外地覺得多了點什麼了。

終於盼到念詩的日子。從早晨就下起雨來。在哥廷根,下雨並不是什麼奇事。而且這裏的雨還特別膩人。有時會連著下七八天。仿佛有誰把天鑽了無數的小孔似的,就這樣不急不慢永遠是一股勁向下滴。抬頭看灰暗的天空,心裏便仿佛塞滿了棉花似的窒息。今天的雨仍然同以前一樣,然而我的心情卻似乎有點不同了。我的心裏充滿了喜悅,仿佛正有一個幸福就在不遠的前麵等我親手去捉。在灰暗的不斷漏著雨絲的天空裏也仿佛亮著幸福的星。

念詩的時間是在晚上。黃昏的時候,就有一位在這裏已經住過七年以上的朋友來邀我。我們一同走出去。雨點滴在臉上,透心地涼,使我有深秋的感覺。在昏暗的燈光中,我們摸進女子中學的大禮堂。裏麵已經擠了上千的人,電燈照得明耀如白晝。這使我多少有點驚奇,又有點失望。我總以為念詩應該在一間小屋中,暗黃的燈影裏,隻有幾個素心人散落地圍坐著;應該是夢似的情景。然而眼前的情景卻竟是這樣子。但這並不能使我灰心,不久我就又恢複了以前的興頭。在散亂噪雜的聲影裏期待著。

聲音驀地靜下去,詩人已經走了進來。他已經似乎很老了,走路都有點搖晃。人們把他扶上講台去,慢慢地坐在預備好的椅子上,兩手交叉起來,然而不說話。在短短的神秘的寂靜中,我的心有點顫抖。接著說了幾句引言,論到自由,論到創作。於是就開始念詩。最初的聲音很低,微微有點顫動,然而卻柔婉得像秋空的流雲,像春水的細波,像一切說都說不出的東西。轉了幾轉以後,漸漸地高起來了。每一行不平常的詩句裏都仿佛加入了許多新東西,加入了無量更不平常的神秘的力量。仿佛有一顆充滿了生命力的靈魂跳動在裏麵,連我自己的渺小的靈魂也仿佛隨了那大靈魂的節律在跳動著。我眼前詩人的影子漸漸地大起來,大起來,一直大到任什麼都看不到。於是隻剩了詩人的微顫又高亢的聲音不知從什麼地方飄了來,宛如從天上飛下來的一道電光,從萬丈懸崖上注下來的一線寒流,在我的四周舞動。我的眼前隻是一片空濛,我什麼東西都看不到了。四周的一切都仿佛化成了灰,化成了煙;連自己也仿佛化成了灰,化成了煙,隨了那一股神秘的力量飛到不知什麼地方去了。

不知多久以後,我的四周驀地一靜。我的心一動,才仿佛從一陣失神裏轉來一樣,發現自己仍然坐在這裏聽詩。定了定神,向台上看了看,燈光照了詩人臉的一半,黑大的影投在後麵的牆上。他的詩已經念完,正預備念小說。現在我眼前的幻影一點也不剩了。我抬頭看了看全堂的聽者,人人都瞪大了眼睛靜默著。又看了看詩人,滿臉的皺紋在一伸一縮地跳動著:我們很容易看出這位老人是怎樣吃力地讀著自己的作品。

小說終於讀完了。人們又把這位老詩人扶下講台。熱烈的掌聲把他送出去,但仍然不停,又把他拖回來,走到講台的前麵,向人們慢慢地鞠了一個躬,才又慢慢地踱出去。

禮堂裏立刻起了一陣騷動:人們都想跟了詩人去請他在書上簽字。我同朋友也擠了出去,擠到樓下來。屋裏已經填滿了人。我們於是就等,用最大的耐心等。終於輪到了自己。他簽字很費力,手有點顫抖,簽完了,抬眼看了看我,我才發現他的眼睛是異常地大的,而且充滿了光輝。也許因為看到我是個外國人的緣故,嘴裏喃喃地說了一句什麼;但沒等我說話,後麵的人就擠上來把我擠出屋去,又一直把我擠出了大門。