◇release
v.\/n.釋放;發布
單詞巧記:發音類似於﹣阿姨(re的字母讀音)立誓(lease),那就是阿姨立誓,說要減肥,不吃肉了,這個消息要\\\"發布\\\"給大家。
例句:He punched the pillow in an effort to release his anger.他猛擊枕頭,試圖發泄他的憤怒。
Figures released yesterday show that drunken driving is a major factor in car accidents.昨天公布的數據表明,酒駕是交通事故的一個主要原因。
◇organ
n.器官;機構,組織
單詞巧記:organ的讀音類似於\\\"嘔肝\\\",把肝都要嘔吐出來了,肝是什麼?\\\"器官\\\"。
例句:Protein supplements may overburden some internal organ, thus leading to its malfunctioning.蛋白質的補充可能會使某些內部器官負擔過重,從而導致其功能失調。
派生>organic a.有機(體)的,有機(物)的
例:I wish I could buy more organic produce from here,but I find the kids don\\u0027t like it.我希望能從這裏買更多的有機產品,但我發現孩子們不喜歡。
organism n.生物體,有機體
◇ultimate
n.終極,頂點,極限a.最後的,最終的;首要的
單詞巧記:中文有一個從英文直接音譯過來的詞彙\\\"哀的美敦書\\\"即ultimatum,是\\\"最後通牒\\\"的意思。所以ultimate表示\\\"最終的,最後的\\\"。
例句:the ultimate in modern design 現代設計的極品
We will accept ultimate responsibility for whatever happens.無論出什麼事情,我們願承擔主要責任。
◇stretch
n.伸展,延伸 v. 伸展,舒展
單詞巧記:單詞的發音類似\\\"死拽扯\\\"。\\\"伸開\\\"你的手臂去拽扯對方。
例句:The general principle is simple: whenever the body has been in one position for a while, it is good to briefly stretch it in an opposite position.一般原理很簡單;隻要身體處於一個位置一段時間,最好是在相反的位置短暫拉伸一下。
Some of this you do whenever you stretch.當你伸展時,你會做一些這樣的動作。
◇mute
a.啞的;緘默的vt.減弱;消除……的聲音
單詞巧記:該單詞的發音類似於\\\"沒有他\\\"。班裏所有活動一般都沒有他,他在班裏是被遺忘的人,因為他不愛說話→啞的,沉默的。
例句:At a mute sign from him, a telescope was given to him and he gazed at the opposite bank.當他發出無聲的手勢時,一架望遠鏡被遞給他,他凝視著對岸。
It is hard to mute his voice in the video because it is so loud.錄像中他的聲音很難消除,因為太洪亮了。
◇lame
a.跛足的;沒有說服力的
單詞巧記:該單詞可拆分為\\\"拉(la)\\\"\\\"我(me)\\\"。為什麼要拉我?因為我有點跛足,走不快!→跋足的。He didn\\u0027t agree with her lame arguments. 他不同意她的沒有說服力的觀點。
派生> lameness n.殘缺;不完全(備);跛腳 例:Her critique of the lameness of many pubie-health campaigns is spot-on: they fail to mobilize peer pressure for healthy habits, and they demonstrate a seriously flawed understanding of psychology. 她對許多公共健康運動的蹩腳之處的評論非常恰當:那些運動無法利用同齡人的壓力讓人們養成健康的習慣,並且它們對人群心理的認知是有極大偏頗的。
◇blame
vt.責備,責怪n.責備,責任
單詞巧記:\\\"不(b)拉(la)我(me)\\\"。我腿腳不靈活,跑步時他還不拉我一把,我就\\\"責備、責怪\\\"他。
例句:Bankers have been blaming themselves for their troubles in public.在公眾麵前,銀行家們將他們的麻煩歸咎於自己。
To some extent, the housing sector must shoulder the blame.在某種程度上,住房部門必須承擔責任。
◇crawl
n.\/vi.爬行;緩慢行進
單詞巧記:該單詞的發音似;可肉。肉,在河南話裏就是很慢,比如我們會說\\\"你咋恁肉呢?\\\",就是\\\"你怎麼那麼慢?\\\",就是\\\"爬行、緩慢行進\\\"。
例句:Victorians started putting women in a box, and they\\u0027re still trying to crawl out of it.維多利亞時代的人開始把女人放在盒子裏,現在她們仍然試圖爬出盒子。