“我做了什麼?讓你覺得我狡猾了?”齊藤彥用疑惑的聲音反問。
“都沒問我line的ID是什麼,就把你的ID給我,讓我加你,這不是狡猾嗎?”
“不要在意細節,你加我,我不就知道了嗎?”
齊藤彥聽到星野愛的話,將手機通話的程序縮小,打開了line,接著就看到了好友申請中ID:Ai
之前line中,他的好友申請列表中並沒有這個ID,大概就是愛了。
這昵稱起得真是簡潔。
“Ai就是你line的昵稱了對吧?”齊藤彥向星野愛確認。
“嗯,是我的昵稱。”星野愛答道。
“不過你的昵稱意外的居然隻是一個Y?為什麼是字母Y啊?”她又問。
齊藤彥得到申請人是星野愛的訊息,就點擊接受好友申請。
隨後又聽見她的疑惑,便說道:“我懶得想昵稱了,幹脆就用我的名,字母做昵稱了。”
星野愛聽到齊藤彥的話,以為他說的是英文翻譯昵稱,試著用他的名字去轉換翻譯,結果用翻譯輸入斎藤彥,得到的翻譯是Hiko Saito,他的名應該是Hiko,但不管姓氏和名字,都跟他說的理由對不上,她滿是疑惑的詢問:“可你的名字不是彥嗎?英文翻譯...是saitou hiko 不管是姓氏,或者名字,都跟Y沒關係吧?”
齊藤彥等了一會才聽到星野愛的詢問,並且她詢問的單詞讀音跟軟件翻譯的差不多,就感覺她應該是再翻譯上,輸入了他的姓名,隨後得到了英文翻譯,再聽了翻譯的語音,才來詢問他。
他之所以能聽出來差別,是因為他也聽過翻譯軟件的朗讀,與星野愛現在口語差不多。
不過他沒有直接回答原因,而是裝糊塗的問道:“你說的Saito hiko的英文裏沒有Y嗎?”
這話提醒了星野愛,她已經加上了齊藤彥的line,沒必要再用手機與齊藤彥保持通話了。
通訊費太貴了…
醒悟後說道:“我在line上發給你,順便也結束通話吧,在line上說。”
“其實我還想多聽聽你的聲音,太可惜了。”齊藤彥用惋惜的語氣說道:“不過既然你都這麼說了,那你掛吧。”
手機中突然傳來了line消息的提示音。
齊藤彥點開了信息。
Ai:你的名字用英語的話,不是Hiko saito嗎?這裏麵沒有字母Y啊?
Y:但我也沒說Y是英語翻譯。
“不是英語翻譯?什麼翻譯會帶字母Y?”星野愛看完信息後直接向齊藤彥問道。
她實在不清楚齊藤彥用的是哪國語言。
齊藤彥故意不將答案告訴她,並調笑著說道:“你不是說完掛電話嗎?怎麼還不掛?”
“不要改變話題,快告訴我答案啊!”手機中傳出星野愛有些焦急煩躁的聲音,“再岔開話題,我就不理你了!”
“好吧,我告訴你,讓我想想…”