第61章 你要學英語啊?(1 / 2)

本來正要看笑話的幾個文藝青年眼珠子都瞪了出來。

馬姓青年更是一臉憤怒“不可能,就算你會翻譯,也不可能翻譯這麼快,你一定是作弊了!!”

羅峰臉色陰沉下去。

譯文是他審核的,這話的意思不就是自己幫李江作弊嗎?

“馬新勝,請你離開。”

“我........”

話都沒出口,就被羅峰打斷。

“請你離開!!!別讓我說第三遍!!!”

馬新勝似乎非常怕羅峰,聽他這麼說,屁都不敢放一個,灰溜溜的離開。

等他走後,羅峰氣的直拍桌子。

“這小子是不是讀書把腦子讀糊塗了?這作弊有個屁用啊,就算給了三級譯員,後續翻譯達不到要求不是一樣沒錢?哪有人會花三塊錢考試費做這種傻事?”

李江哭笑不得的看著羅峰在那嘟囔,伸出手“以後希望羅峰同誌多多費心。”

羅峰擺擺手“你可是咱們縣城第一個三級譯員,費心談不上。”

“翻譯員這麼少?”李江驚訝道。

他本以為他們這個縣城雖小,但翻譯工作者怎麼也得有幾個才對,沒想到他竟然是第一個,

怪不得那個馬姓青年會嘲諷自己,原來是這個原因。

羅峰點點頭“對,我在這工作了十多年,你是第一個。”

“那豈不是沒人和我搶翻譯任務了。”

“你可以這麼想 ...... ”

聊了一會,羅峰回歸正題。

“要不要先接個翻譯任務試試?”

李江點點頭,拿過筆記看了一會,指著其中一條道“這條新聞稿,後麵的科學雜誌,還有那篇文藝彙稿,三個我都接了。”

羅峰接過筆記,在三條任務後麵打了勾,說明已經有人接了。

“好,你是在書店翻譯還是回家翻譯?回家翻譯需要繳納押金,一條任務是五塊錢。”

李江環顧四周。

十來個架子上密密麻麻的放著各種書籍。

幾個文藝男女青年離他不遠,正三三兩兩的看書,時不時還往他這裏瞅兩眼。

更遠處的角落,還有幾個小屁孩,正毫無形象的坐在地上,手裏一人拿著一本小人書看著。

除此以外,他並沒有發現有什麼桌椅板凳之類,能用來翻譯的地方。

“這..............”

羅峰顯然看出李江的疑惑,他指著櫃台對麵“那個書架後麵,靠牆處有個梯子,二樓可是一個很大的閱讀室,夠你用的。”

李江恍然。

他進門的時候還在想新華書店怎麼還是雙層小樓。

“現在待遇真挺好啊。”李江感歎道。

“你算是來對時候了,去年二樓還是一個廢棄倉庫呢,這不是領導響應國家文化入鄉的號召嘛,這才決定把二樓給裝修一下。”

道了聲謝後,李江帶著稿件上了二樓。

二樓沒有書,人也隻有零星幾個,都在安靜的看著自己手中的書,李江上來甚至都沒人抬起頭看他一眼。