第117節(2 / 2)

“嗯?”蔣江樵像要枕著她的頸窩睡過去一般。

聽完杜允慈轉述舅媽的那些原話後,他抬起臉。

杜允慈歪著腦袋與他四目相對,認真問:“你老實說,你什麼想法?”

蔣江樵眉峰凝起,神情堅定:“不用,我不介意,也不需要。蓁姐兒已經是你額外帶給我的禮物了。”

他早做好了和她無兒無女的準備。而她決定留下孩子時就告訴他,孩子是杜家的,不姓蔣。

“即便要添,那也該和蓁姐兒一樣,全憑你的意願,而不是考慮我。”蔣江樵強調,“我不委屈,隻要我們鈺姑別不要夫君,夫君就不可能委屈。”

杜允慈肆意揉捏他的臉:“我怎的不是很相信呢?你可是在夢裏說你很想和我多生幾個。”

“對不起,我替夢裏的我,向你道歉。”蔣江樵捧住她的臉,“‘doubt thou the stars are fire;doubt that the sun doth move;doubt truth to be a liar;but never doubt I love.’[注1]”

杜允慈愣了一下。他在得知夢裏的她排演過《威尼斯商人》之後,曾問她要過莎士比亞的作品集,但她沒料到他背得出來,甚至當下還能靈活應用。

“你不是不愛講英文?”他私下裏練了多少遍啊?她不禁打趣,“該不會隻會這幾句吧?”

蔣江樵立刻證明他自己:“‘tis fresh morning with me when you are by at night;I would not wish any companion in the world but you;nor can imagination form a shape,besides yourself, to like of[注2]——”

“夠了夠了夠了。”杜允慈打斷他。她後悔教他洋文了。從前他就喜歡對她念些yin詩豔詞,完全可以想象,往後床笫之間的私話,少不得也將納入洋人的情詩。░思░兔░網░文░檔░共░享░與░在░線░閱░讀░

蔣江樵噙著嘴角的弧度,幹燥的掌心撫摸她豐腴了一圈的腰肢。

杜允慈嚶嚀兩聲,索性主動咬住他的唇。

兩人窸窸窣窣親吻片刻,冷不防發現一旁的孩子不知何時醒了,倒不哭不鬧,正睜著黑葡萄似的眼珠子瞅著他們。

杜允慈和蔣江樵相視一笑,不約而同貼上女兒的臉。

“……”

【昔者莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。自喻適誌與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶與?蝴蝶之夢為周與?】

[注1]:中文意思大概是“你可以懷疑星星是烈火,懷疑太陽永不落,懷疑真理是謊言,但絕不要懷疑我愛你。”

[注2]:節選自莎士比亞的《暴風雨》,蔣江樵原本想說完的整段的翻譯大概是——

當你在我身邊的時候,黑夜也變成了清新的早晨。

除了你之外,在這世上我不企望任何的伴侶;

除了你之外,我的想象也不能再產生出一個可以使我喜愛的形象。

當我每一眼看見你的時候,我的心就已經飛到你的身邊,

甘心為你執役,使我成為你的奴隸。

——全文終——


本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!

感謝cytosine上傳分享本文,訪問用戶主頁