已經嫁出去兩個女兒·並且都嫁的非常好·的貝內特太太走路都帶風,梅裏頓附近的居民沒有人不知道她的,大家都非常的羨慕她,恭維她——對此貝內特太太十分的得意洋洋。

不過,這些羨慕和恭維並不代表著她就放棄了把自己所有女兒都悉數嫁出去的宏願!簡和伊麗莎白的身影彷佛還時時在貝內特家閃現,貝內特太太已經籌謀著要將剩下的三個女兒掃地出門了。

遺憾的是,簡和伊麗莎白的婚事彷佛耗光了她的所有運氣——直到長女次女陸續誕下麟兒,她的三個女兒還依然如同滯銷貨一樣的待在家裏礙眼。每到這時候貝內特太太就數著丈夫和威克姆訂下的兩年之約捶胸頓足——憂心忡忡的擔憂著煮熟的鴨子會不會真的就此一去不回。

如此,作為另一個當事人的莉迪亞就遭了大罪,她就像是回到了伊麗莎白和簡快要結婚的那個時候,貝內特太太幾乎每天都要唉聲歎氣,每天都要把‘狠心’的貝內特先生罵個狗血淋頭。

直到貝內特先生和莉迪亞這對難父難女齊齊耳朵起繭子——整個人都變得麻木。

也許是上帝也不忍心看著貝內特太太這樣自我折騰下去——當然,這裏麵也不乏貝內特太太每次做禮拜都會虔誠禱告一定要讓我的女兒們盡早嫁出去的懇求——去彭伯利莊園做客的凱瑟琳·貝內特小姐在一次舞會中邂逅了自己未來的另一半。

莉迪亞沒有任何意外的獲悉那位據說對基蒂愛的無法自拔的先生姓丘吉爾!

與此同時,貝內特太太的老調重彈總算有了新意,開始為自己的四女兒忙碌的她把“丘吉爾丘吉爾丘吉爾……”編成了一段朗朗上口的小調,隻要想到自己即將嫁出去的四女兒,就會快活的或抱著枕頭或拿著繡棚跳上一段熱情洋溢的舞蹈。不僅如此,她對貝內特先生也重新變得和顏悅色起來。

這一年多來被妻子的更年期折騰的夠嗆的貝內特先生隻差沒也跑到鄉村教堂裏去感謝上帝!

當然,莉迪亞也和他有著同樣的心情。

兩個月後,已經對婚禮的一切駕輕就熟的貝內特一家風風光光的把基蒂嫁了出去。

在基蒂即將要乘上特意從內瑟菲爾德借來的駟輪馬車敞篷馬車時,這一年多來一直和莉迪亞鼻子不是鼻子眼睛不是眼睛的基蒂主動握住了莉迪亞的手,“如果有了合適的人,就早點嫁出去吧——別再等了。”

她的語氣雖然有些不好,但裏麵的關切依然顯露無疑。

基蒂嫁出去後不久就懷了身孕,她特意寫信過來尋求貝內特太太的援助——丘吉爾先生的家境實在是無從稱道,家裏的仆傭也隻是堪堪夠用,為了能夠平安生下孩子,新上任的丘吉爾太太隻能厚著臉皮尋求自己母親的幫助。

而貝內特太太也樂意幫她,在整理好行李把家裏的一切瑣事都交托給莉迪亞和瑪麗後,就提著行囊乘上車匆匆照顧女兒去了。

在貝內特太太離開的當天晚上,貝內特先生通過希爾太太傳信,讓莉迪亞上樓去他書房一談。

莉迪亞帶著幾分困惑和不解的走了進去。

她一進門,貝內特先生就開門見山,“威克姆先生這一年多以來從來就沒斷過給你的來信,”他從抽屜裏拿出一遝厚厚的信紙,“不過,這些信在這個月的上旬就毫無征兆的終止了——為了避免你的母親過於擔憂,我也隻能保持沉默,如今,這件事我再也沒辦法隱瞞,莉迪亞,我的女兒,告訴我,你今後有什麼打算?”