弗雷斯說,他不知道這是什麼兆頭。
程心看著遠處的移民區,已是深夜,那裏的燈光稀疏了一些,一望無際的簡易房在星光下顯出一種難得的靜謐。程心突然產生了一種奇異的感覺,仿佛置身於另一個移民時代,那是五個世紀前澳大利亞的移民時代,那片平房中睡著的,都是粗獷的牛仔和牧馬人,她甚至嗅到了馬糞和牧草的味道。程心把這感覺對弗雷斯說了。
“那時可沒這麼擠,據說一個白人向另一個白人買牧場,隻需付一箱威士忌的錢,然後買家在日出時騎快馬跑出去,日落時回來,這一大圈圍住的土地就歸他了。”
程心以前對澳大利亞的印象大多來自於那部與這個國家同名的電影,在電影裏,男女主人公趕著馬群橫穿北澳大利亞壯麗的大陸,不過那不是移民時代,是二戰時期,是距她度過青春的那個時代不遠的過去,但放到現在已經是很遠的曆史了——電影中的休·傑克曼和妮可·基德曼應該都已經逝去兩個多世紀了。程心突然想到,不久前看到維德在簡易房前幹活的樣子,很像那個電影中的男主人公。
想到維德,程心就把一個月前維德對她說的那句話告訴了弗雷斯,她早就想對他說這事,但又怕打擾了他超然的心境。
“我知道這人。”弗雷斯說,“孩子,我肯定地說你應該聽他的,但你又不可能離開澳大利亞,所以不要想這事了。想不可能的事有什麼用?”
弗雷斯說的是事實,現在想從澳大利亞出去是很難的。封鎖澳大利亞的不僅有水滴,還有智子招募的地球治安軍的海上力量。從澳大利亞返回各大陸的飛行器和船舶,如果被查出載有移民,會立刻遭到攻擊。同時,隨著移民期限的臨近,願意回去的人很少,澳大利亞雖然艱苦,總比回去送命強。零星的小規模偷渡一直存在,但像程心這種備受矚目的公眾人物是不可能這樣離開的。
然而這些並不是程心所考慮的,無論怎樣,她都不會離開這裏。
弗雷斯似乎不想再談這個話題,但看到程心在黑暗中沉默著,似乎期待他發表更多的看法,就接著說:“我是一個骨科醫生,你可能知道,斷了的骨頭長好後,愈合的斷裂處長得比原來還粗,這在醫學上叫超量恢複,是說如果人體有機會彌補以前缺少的某些東西,那麼這些東西可能恢複到比不缺少它們的人更多。與人類相比,他們——”他指指星空,“他們曾經缺什麼你是知道的,他們超量恢複了嗎?恢複到什麼程度?誰也不清楚。”
程心被這話震撼了,但弗雷斯似乎沒有繼續討論的興趣,他仰望著夜空,緩緩『吟』誦道:
“所有的部落都已消失,
所有的長矛都已折斷。
在這裏,
我們曾經飲『露』餐花,
而你們,
卻撒下一片礫石。”
就像聽弗雷斯吹響“迪傑裏多”一樣,程心的心被這首詩觸動了。
“這是20世紀一位澳大利亞土著詩人的詩,他叫傑克·戴維斯。”
老人說完,便靠在廊柱上,不一會兒就發出了鼾聲。程心坐在夜『色』中,坐在對這巨變中的世界無動於衷的群星下,直到東方發白。
移民開始半年後,世界人口的一半,二十一億人已經遷移到澳大利亞。
潛藏的危機開始爆發,移民開始後第七個月發生的堪培拉慘案,成為一連串噩夢開始的標誌。
智子要求人類進行『裸』移民,這也是威懾紀元中地球世界的鷹派曾對三體世界移民太陽係提出過的設想。除了建築材料和建造新的農業工廠的大型部件,以及必需的生活用品和醫療設備,移民不得攜帶任何軍用和民用的重型裝備,各國前往移民區的軍隊也隻能配備有限的維持秩序用的輕武器,人類被徹底解除了武裝。
但澳大利亞『政府』除外,他們保留了一切,包括陸海空軍的全部裝備。於是,這個自誕生以來就一直處於國際事務邊緣的國家一躍成為人類世界的霸主。