29|9.14(2 / 3)

《山海經》是知識的山,是知識的海,並以它廣博、豐富的內容和奇特、高超的想象力為古往今來的人們所稱道、所歎服,因而它不僅是廣大社會科學和自然科學工作者研究的重要對象,而且也是廣大讀者朋友獲得許多古代文化、曆史、民俗等知識的寶庫。此書所記的山、水、國、民族、動物、植物、礦物、藥物等,除大部分是殊異的而外,也有一部分是常見的。然而,無論其是殊異的還是常見的,都是上古曆史、地理、風俗的一個側麵。所以,要了解古代的山川地理、民俗風物、奇獸怪鳥、神仙魔鬼、金玉珍寶、自然礦物、神話故事,不可不讀《山海經》。而且,《山海經》也為人們了解自然知識和古代某些充滿巫神祈禱的社會生活提供了寶貴的資料。尤其是《山海經》中所保存的為人們所熟知的精衛填海、誇父追日、羿射九日、禹鯀治水、共工怒觸不周山等神話傳,不僅是以幻想的形式反映了人與自然的矛盾,更重要的是給人們以積極鼓舞;而那些如太陽每的東升西落、月亮每月的圓缺盈虧、一年四季的寒暑變化等有關自然界的記述,不僅僅是上古人要為解釋自然現象而作,更重要的是給人們以探索的勇氣。諸如此類,真可謂有永久的魅力!

然而,由於《山海經》既非出自一人之手,也非寫成於一時,文字記載上本已疏略簡亂,再加上流傳時間久遠,所以,訛誤衍脫、增削竄改的情況很多,使人不便閱讀,往往難以理解,需要做一些校勘疏通的工作。但考慮到本書為一部普及性讀物,在於簡明,不宜進行繁瑣考證,故采取通便之法,既能保持原文麵貌,又可校正理順文字,還要不必列出校勘記。這就是:凡遇訛文,即標以圓括號,後麵補上改正之字,並標以方括號,表示更正,如《南山經》鵲山條中的“其狀如穀而黑理”一句,“穀”為“榖”之訛,於是校正為“其狀如(穀)[榖]而黑理”;凡遇衍文,即標以圓括號,表示刪除,如《南山經》最後一條中的“一璧稻米”一句,在上下之中讀不通,實為衍文,於是校正為“(一璧稻米)”;凡遇脫文,即標以方括號,表示增補,如《南山經》柢山條中的“又東三百裏柢山”一句,“三百裏”下脫一“曰”字,於是校正為“又東三百裏[曰]柢山”。凡作如此校正的文字,都是有可靠根據的,是在吸收古今學者研究成果的基礎上進行的,如明人王崇慶,清人王念孫、何焯、吳任臣、汪紱、畢沅、郝懿行,今人汪紹原、袁珂等,其中尤多得益於袁珂的校勘成果。又《山海經》中每多異讀字、通假字,難識難讀,故隨文用拚音注上音,而且不避重複,以方便今的青年讀者。本書的注釋本著通俗易懂的原則,避免繁征博引,力圖簡明扼要,以疏通文義為主。注釋中所據成,主要出自晉人郭璞的《山海經傳》、清人郝懿行的《山海經箋疏》、今人袁珂的《山海經校注》。另外,也間出己意,以發明前賢所未逮者。如遇似是而非之,或幾種法均可通,卻難決斷,則於注釋中列出,以供讀者鑒別擇取。如遇意義不明,又無旁證可求之處,則仍存其疑,不做臆解,以求慎重。除個別情況外,不做重複注釋。本書的譯文,以直譯為主,以意譯為輔,盡量避免以釋代譯。

《山海經》的版本很多,其中注釋本也有數種,如晉人郭璞所撰《山海經傳》、明人王崇慶所撰《山海經釋義》、清人吳任臣所撰《山海經廣注》、清人郝懿行所撰《山海經箋疏》等,都是較重要的。其中尤以郝注本為集大成之作。他針對前人研究《山海經》,尚存“辨析異同,刊正訛謬,蓋猶未暇以詳”的情況,於是博采眾家之長,“作為《箋疏》。箋以補注,疏以證經……計創通大義百餘事,是正訛文三百餘事,凡所指擿,雖頗有依據,仍用舊文,因而無改,蓋放(仿)鄭君康成(鄭玄)注經不敢改字之例”。所以,郝懿行的《山海經箋疏》是一種較好且又通行易得的本子。今次注譯《山海經》,即取郝注本作為底本。而前麵所的把原文中訛誤衍脫之字用圓括號和方括號標示出來,並不徑改,就是有意遵循“注經不敢改字”的原則,庶免拘泥之譏。

1996年元月

白話山海經

山海經卷一

南山經

南山(經)之首曰(■)(qu6)[鵲]山。其首曰招搖之山,臨於西海之上,多桂,多金玉1。有草焉,其狀如韭(ji()而青華,其名曰祝餘,食之不饑。有木焉,其狀如(穀)[榖(g^u)]而黑理,其華四照,其名曰迷(穀)[榖],佩之不迷。有獸焉,其狀如禺(y))而白耳,伏行人走,其名曰狌狌(9ng9ng)4,食之善走。麗■(j9)之水出焉,而西流注於海,其中多育沛5,佩之無瘕(ji)6疾。

1金玉:這裏指未經過提煉和磨製的然金屬礦物和玉石。以下同此。穀:即構樹,落葉喬木,長得很高大,適應性強。木材可做器具等用,而樹皮可作為桑皮紙的原料。禺:傳中的一種野獸,像獼猴而大一些,紅眼睛,長尾巴。4狌狌:傳是一種長著人臉的野獸,也有它就是猩猩的,而且它能知道往事,卻不能知道未來。5育沛:不詳何物6瘕:中醫學指腹內結塊,即現在人所謂的蠱脹病。