怎麼回事,驚慌失措。不一會兒,

獲釋的吉帕基低頭緩步走進廳裏——

我聽他說,菲賈普爾王朝一個

穆斯林貴族率領士兵在路上搶劫,

俘獲了他,奪走迎娶新娘的彩燈,

跳上他的車,強行扯奪新郎一身

華服,就在那個驚心動魄的夜晚,

我和吉帕基在婚禮上點燃的聖火前

一起舉手發誓,要報仇雪恨,親手

殺死這個強盜,耐心等待多年之後,

今晚實現了莊嚴誓言。英雄吉帕基

在戰場上廝殺獻出生命,可歌可泣。

寡婦啊,他才是你丈夫。踐踏道義,

那強盜是惡棍。

奧瑪帕伊 父親,我恨你!

你殺了我丈夫。你的謊言好似

利劍。王法的眼裏我是墮落的

女人,可我奉行的道德準則每日

閃閃發光。我是妻子,不是丫鬟,

我在他脖子上戴新郎的鮮豔花環,

滿懷愛意敬意。為丈夫我肚裏曾

懷過兒子,這體現我的獻身精神。

我記得有一天夜裏,我在內宮

收到你的密使捎來的兩封信——

你在信中要我用匕首把他刺死,

母親的信中說:派人給你送去

一包毒藥,自盡吧!如果能說

誰踐踏了屈服無奈的我的貞潔,

那麼,這麼多年,我能不執行

你們的兩道命令?我已把我的心

獻到英雄的足前。婆羅門、穆斯林

之間有何差別?那並非法規之別,

在心靈的主宰蘇醒的地方,兩者

是平等的。然而,時常蘇醒,

根深蒂固的觀念、隱秘的仇恨

有時如同一道道閃電掠過全身

細密的血管,肢體疼痛難忍,

縮成一團——但是過了一會兒,

堅貞又成為勝者。心裏充滿敬意,

膜拜我的丈夫。我在神聖的心中

是穆斯林女子,不是墜落的女人——

我不會低頭、後悔、情緒低沉,

背棄丈夫的宗教,像一個罪人,

皈依別的宗教——啊呀,啊呀,

我突然看見一個女人披頭散發,

像夜空流星一樣奔跑。

[臘馬巴依上。

奧瑪帕伊 我的母親!

我沒有想到這輩子還能

見到你。母親啊,讓我匍匐

在地,沾一些你腳上的塵土。

臘馬巴依 女穆斯林,別碰我,

你是罪孽深重的女人!

奧瑪帕伊 我身上沒有汙點——

我和你一樣是純潔的。

臘馬巴依 在穆斯林家庭,

你把貞操獻給了誰?

奧瑪帕伊 我的丈夫。

臘馬巴依 丈夫!那個蠻子是你的丈夫!

你知道誰可稱為丈夫?陰險小人?

流氓惡棍?丈夫應是女人仰慕的神,

是女人的靠山。卑賤的穆斯林怎能

成為婆羅門女兒的丈夫,像一個神?

奧瑪帕伊 出身於高貴的婆羅門家庭,可我不

恨別的教徒。我全身心地尊重丈夫,

膜拜他像膜拜神。難道會有一個貞女

恨我?與你相比,我絕對不是卑下的

母親——我一定會升上貞婦的天堂。

臘馬巴依 你是貞婦?

奧瑪帕伊 當然是。

臘馬巴依 你知道怎樣無畏地去死嗎?

奧瑪帕伊 我知道。

臘馬巴依 好啊,那就點燃焚屍的火焰!

你看你丈夫倒在戰場上。

奧瑪帕伊 吉帕基?

臘馬巴依 吉帕基

是和你訂過婚的丈夫。今日

他的骨灰要和你的骨灰融合,

新人成婚之夜未起作用的祭火

已變成焚屍場的饑火;今夜

要完成在那夜做成的大事。

維那亞克·拉奧 走吧,我的孩子。回到

兒子身邊,回到傷悼的陰影籠罩

著的你的巢裏。我已完成艱巨

任務。你走吧,哦,別瞎生氣,