第11章 轉動的象牙球(1)(1 / 3)

熱鬧的沙龍聚會上,衣香麗影,觥籌交錯。一個象牙球在人群中間優雅地旋轉著,煞是好看,這一刻世界似乎隻剩下了這個象牙球——滴答,滴答,滴答,滴答……

世界隻剩下一個象牙球!或站或坐的人們目不轉睛地盯著那球,氣氛熱烈而緊張。在一張黃色方桌的下麵,許多隻抓著投注黃金的手在揮舞,周圍還有許多人緊張地撥弄更多黃金——那是為下一場投注準備的黃金。所有人的視線都隨著象牙球快速而優雅地旋轉移動,仿佛是在說:“親愛的象牙球,你想在哪兒停下呀!殘忍的象牙球,你樂意在哪兒停呢?你可是我們的上帝呀!”

一個十分偶然的機會,我來到了蒙特卡洛,那是在我和嶽母以及妻子發生一場衝突之後。當時,我的心備受煎熬,再也無法忍受那種爭吵不休的生活,我真的是身心俱疲。終於有一天,煩透了的我憑著衝動將羅貝爾托寄給我的那五百裏拉塞進口袋,然後我戴上帽子穿上衣服,緊接著我就上路了。

我是步行上路的,隻想快一點逃離那地獄一般的生活。我機械地往前奔走,朝鄰近的一個村莊走去,那兒有一條鐵路穿過。我的腦海裏生出一個模糊的計劃。我要去馬賽,然後乘蒸汽船去美國。我口袋裏的錢應該付得起船票。除此之外,我告訴自己要相信運氣。還有什麼比我現在經曆的生活更糟糕的呢?也許穿過海岸線,會有一個新的未來等著我,哪怕那鐐銬比我剛掙脫的更沉更重。無論怎樣,多去外麵看看總是好的。我甚至還期待能擺脫心裏那讓人窒息的壓抑,找回曾經的雄心壯誌,幹一番事業。那麼,就去馬賽!

可還沒等我到尼斯,我就失去了勇氣。啊,少年時的果敢堅毅到哪兒去了呢?一定是沮喪吞掉了我內心的勇氣。天啊,我快要被折磨瘋了,我幾乎就要喪失行動能力。五百裏拉!難道我真要靠這區區的五百裏拉去闖蕩未知世界?我真的做好去陌生環境裏戰鬥的準備了嗎?

我的船在尼斯停了很長時間。靠岸的時候,我真的決定要停下來,盡管我也沒有回家的打算。我就在尼斯的大街小巷漫無目的地穿梭遊蕩。一天,我在一家有金字招牌的店鋪前駐足,上麵寫著——輪盤賭場。透過窗戶,我可以看到各種各樣的輪盤,另外還有不計其數的裝飾配件和賭場指南,指南的封麵上有輪盤賭的裝飾圖畫。

我們都知道,不幸的人很容易淪為迷信的犧牲品,並且他們還會嘲笑其他人的輕信。有時候,迷信好似給了他們新的希望,當然那些希望是永遠都不會實現的。我還記得當時看到的一個封麵,上麵寫著——輪盤賭必贏手冊,我從賭場的窗前經過,嘴角泛起一抹輕蔑的笑容。可究竟是為什麼,我走了幾步之後又停下了,轉身回到那家輪盤賭場,嘴角仍掛著先前那樣的嘲笑他人愚蠢的輕蔑笑容,並買了一份手冊。

我自己無法解釋。其實,我並不知道輪盤賭究竟是什麼,甚至連輪盤的構造都不清楚。但我還是把手冊讀了下去。

“我想我的問題是在於不懂法語。”最後,我總結道。我從來沒學過法語。在圖書館的時候,我倒是看過一本法語語法書,並學了幾個句子。但我沒有留意法語的發音,所以根本不敢在別人麵前講法語,生怕惹人恥笑。這一點直接導致我的猶豫,我躊躇了好一會兒,不知道自己該不該進到賭室去。但我接著又想:“你身上隻有幾個銅板,並且不會講一句西班牙語或英語,你剛剛卻還想著獨闖美國。這麼勇敢的一個人,怎麼連進賭場的勇氣都沒有呢?更何況,你懂一點法語,而且還有賭場指南……”

“蒙特卡洛離奈斯並沒有多遠。”我繼續暗忖,“我的妻子和嶽母又都不知道羅貝爾托寄錢給我。要是把這些錢輸了,那我也就不會想著遠走高飛的事。也許我還能留住買票回家的錢,但即使我……”

我聽說賭場裏頭有一個漂亮的園子,裏麵長滿了又高又大的樹。最壞的情況也不過是,我解下皮帶在其中的一棵樹上吊死。死得不用花一分錢,還能保住體麵,何樂而不為呢?“誰知道這個可憐的人輸掉了多少呢?”人們發現我的屍體時,應該會這麼說。