第一百六十五章 前世今生(2 / 3)

王木木依稀記得,前世,在秘魯納斯卡平原北部有一座名為伊卡(ica)的小村莊有一座石頭博物館。館中陳列著一萬多塊刻有圖案的神秘石頭,上麵雕刻著許多令人難以置信的圖畫,記錄的是一個業已消失的極其先進人類遠古文明,這些石頭畫被稱為ica石刻。博物館裏這批雕刻著圖案的石頭是在伊卡河決堤時開始大量被人發現。刻石依照圖案的類別,被劃分為太空星係,遠古動物,史前大陸,遠古大災難等幾類。這種分類與現代科學完全脫節,似乎在談論一個完全嶄新的課題。這些珍藏的石頭根據推測可能有上千年的曆史。專家將刻石進行了化驗,結果表明,這些石頭是產於當地河流之中的一種安第斯山石,表麵覆有一層氧化物。經德國科學家的鑒定,石頭上的刻痕曆史極為久遠,而發現刻石的山洞附近,遍布著幾百萬年前的生物化石……

21世紀擁有的“石本”,變成了現在的王木木手持的紙本了。前後不分,跨越千年,還是遙不可及啊。

這些圖畫給王木木的衝擊是震撼的,而小黛妮另幾頁手抄的手稿則讓王木木一頭霧水。手稿有五頁,小黛妮說,先抄這五頁,給王爺看看,大聚會中有厚厚的一本書呐,幾百頁呐。因為很難抄,很費時,所以,先五頁了,先睹為快吧。

王木木理解冒了極大風險給自已抄書的小黛妮的苦心和苦處:自公元五世紀始,君士坦丁大帝就宣布天主教為國教。此後至十七世紀前後,1200年間,歐洲不允許印刷(這等於掐斷了文化的根源),不允許進行“異端“的科學研究,不許進行宗教上的辯論,更不允許在文化、藝術上有“異端“的創作。在西班牙,爭論聖經的人,男的活埋,女的活活燒死。在德國還加上一條:異端被處決後,財產歸告密者所有。而在法國,所謂文明的法國,17世紀初期,如果你膽敢手持一張有印刷字體的紙張,就會被判處死刑。德意誌的反異端法和宗教裁判所聞名歐洲,列國也紛紛效法。好容易到了馬丁。路德實施宗教改革,而日內瓦新教皇加爾文仍不允許唱歌,跳舞,做遊戲,穿漂亮的衣服,仍舊禁止音樂,並且殘酷的鎮壓再洗禮派。祖祖輩輩信奉天主教的歐洲人民卻不能看聖經,這是一個極端奇怪的現象,因為聖經隻能用希伯萊和古希臘兩種文字抄寫成書,即使看也看不懂,直到宗教改革,歐洲的老百姓才第一次看到用自己民族文字書寫的聖經,這樣禁錮思想破壞文化的的民族,難怪麵對黑死病的流行而束手無策,難怪文盲遍地,以至於創立醫學僅有200多年的曆史。

王木木看了看書稿,是自左向右的橫寫;字體,是一個個的單體字,不是拚音文字。

西方字母文字的源頭,可以從腓尼基文再追溯到古埃及的象形文字和古代西亞的楔形文字,但它的直接祖先還是古希臘文和拉丁文。古希臘人吸收了腓尼基文的長處,創造出自己的拚音文字體係和大量的詞彙。後來意大利的拉丁文又對古希臘文略加修改,加工出拉丁字母和許多新詞。在紀元前1500~1000年左右,地中海東岸勃起的腓尼基人,因與埃及人有過交易,於是飽學的僧侶們把簡單的象形文字,改寫成有秩序的字母,其對商業交易,幫助很大。希臘人也因與腓尼基人交易,進而認識了字母,在紀元前400年左右被予以采用。由於希臘人文化水準高,他們還發明了表達母音的文字,並把各個字母加以整理與美化。同時把腓尼基人由右至左的讀法改成橫寫的由左至右。這就是現代西方文字左起橫寫的起源。

因此,從非字母文字看,小黛妮手抄件的母本至少是紀元前1000年的物品;再從其書寫習慣看,這個母本還有母本,且這個母本的抄寫者很可能能讀懂他的母本,所以,他翻譯了他的母本,把其改寫成現在的橫寫本。

人家能看懂這些文字,可王木木看不懂這些文字。這些文字有點像中國的象形文字,一個一個的,各自獨立,不粘連。但又不像中國的象形文字,它有很多圓筆。在漢字中,永字八法,是沒有圓筆的。就是橫折勾,也是折線,有拐點;不若圓筆,一道圓弧,曲率半徑處處相等。

王木木手中的手抄件還圖文並茂呐,怪不得小黛妮抱怨抄得累死了。從五張手抄件看,一張手抄件的『插』圖畫的是一些局域地圖;另一張畫的是動物;再一張是畫植物的;再一張是畫星座的;再一張是畫人體的。王木木問過這五張手抄件在整本書稿中的位置。王木木估計,這應該是本大百科全或辭籍。