維尼跳進水裏,“嘩嘩”地撥開水,走到屋門口,朝外看了一眼……
“情況很嚴重,”維尼說,“我得想辦法逃命。”
他立刻找出了最大的那罐蜂蜜,抱著它爬到了他那棵樹的一根大樹枝上,那根樹枝正好在水麵以上。然後他又爬下去,回到家裏,搶救出了另外一罐蜂蜜……直到最後所有的蜂蜜
都搶救出來了,維尼就坐到那根樹枝上,搖晃著雙腿。在樹枝上,他的身旁,一共放著十罐蜂蜜……
兩天之後,維尼還坐在樹枝上,搖晃著雙腿,他的身邊,還放著四罐蜂蜜……
三天之後,維尼還坐在樹枝上,搖晃著雙腿,他的身邊,還放著一罐蜂蜜……
四天之後,維尼還坐在樹枝上……
就是在第四天的這個上午,皮傑扔出去的那隻瓶子漂到了他的腳下,維尼大叫了一聲“蜂蜜!”立刻一頭栽進了水裏,他抓住了那隻瓶子,又奮力地爬回到樹枝上。
“糟了!”維尼打開瓶塞後說,“把自己弄得一身濕,結果什麼都沒有。這張小紙片是什麼意思?”
他把紙片從瓶子裏拿出來看了看。
“這一定是一個消其[維尼把message(消息)念成了missage,這裏按中文習慣改作‘消其’],”他對自己說,“肯定是這樣的,那個字母是‘P’,所以這是個消其,是的,這個‘P’肯定是‘噗’的意思,這肯定是給我的一條重要的消其,但是我不知道它寫的是什麼,我必須找到克裏斯朵夫·羅賓,或者貓頭鷹,或者皮傑,或者任何聰明的人,隻要是能認字的人,他們肯定能告訴我這個消其是什麼,但問題是,我不會遊泳,真糟糕!”
然後他想出了一個主意。我想,對於一個沒有腦子的熊來說,這應該是個很好的主意。維尼對自己說:
“如果瓶子能浮起來,那麼罐子也可以浮起來,如果罐子可以浮起來,我坐在罐子上也能浮起來,如果那是一個很大的罐子。”
他馬上找出了最大的那隻罐子,把罐口封死。“所有的船都應該有一個名字,”他說,“我想,我應該把我的這艘船叫做‘浮熊號’。”說完這句話,他就把他的“船”扔進了水裏,自己也跟著跳進了水裏。
在接下來的一段時間裏,噗和他的“浮熊號”都搞不清楚,他們兩個究竟哪個應該在水上麵,哪個應該在水下麵,但是,試過幾種不同的姿勢後,他們倆好像最後確定了下來,“浮熊號”在下麵,維尼則以勝利者的姿態趴在它上麵,手腳並用奮力地劃動著,朝前漂去。
克裏斯朵夫·羅賓住在森林的最高處。雨一直在下啊,下啊,下啊,但是雨水一直都沒能漲到他的家裏。他望著山穀,看到四周全是水,本來他覺得這是一件好玩的事情,但雨下得太大了,很多時候他都隻能待在屋子裏一個人想事情。每天早晨他打著雨傘出去,在雨水漲上來的地方插上一根小木棍,到第二天早上他再出去的時候,那根小木棍就已經看不見了,於是他在雨水漲上來的地方又插上一根小木棍,然後回家去。就這樣,每天早上他出去後,頭一天插上去的小木棍就被水淹沒了。他發現自己出門散步走的距離也一天比一天短,到了第五天早上,他發現他的周圍全是水,這讓他在這一生中第一次意識到:他處在一座真正的小島上了。這個事情讓他很激動。