舊體詩 2

七言絕句

自題小像

靈台無計逃神矢,風雨如磐暗故園。

寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。

【注釋】

[1]作於1903年,魯迅最初將這首詩寫在剪發小像後送給好友許壽裳時沒有題目。許壽裳在《懷舊》中說:“1903年,他二十三歲,在東京有一首《自題小像》贈我。”

[2]靈台:心。《莊子·庚桑楚》:“不可內於靈台。”郭象注:“靈台者,心也。”

[3]神矢:小愛神的箭。許壽裳《〈魯迅舊體詩集〉跋》:“首句之神矢,蓋借用羅馬神話愛神之故事,即異域典故。”

[4]故園:故國,祖國。

[5]寒星:流星。宋玉《九辯》:“願寄言夫流星兮,羌倏忽而難當。”王逸注:“欲托忠策於賢良也。”

[6]荃不察:屈原《離騷》:“荃不揆(察)餘之衷情兮。”王逸注:“荃,香草,以喻君也。”周振甫《魯迅詩歌注》:“借指祖國人民。”

[7]軒轅:黃帝,這裏借指祖國。

【解讀】

這是魯迅十分珍愛的一首詩,到了晚年,魯迅又把它錄書一遍,幾十年間,它一直活躍在魯迅心頭。

靈台,也叫靈府,指心。神矢,羅馬神話愛神之箭,被此箭射中的男女青年就會相愛。魯迅將自己魂牽夢縈的祖國比作難以忘懷的戀人,自己的心靈無法逃脫愛神丘比特射出的那柄神箭,因為他的血管裏流淌的是一個古老民族的熱血。一個“逃”字用得好,麵對國家的衰敗、政府的腐敗、社會的黑暗、民眾的麻木,有誌青年那以天下為己任的責任感是無論如何都“逃”不掉的。“風雨如磐NFDAA故園”,指祖國正處在風雨飄搖之中,陰霾密布,晦暗無比。“風雨如磐”是一種幾乎讓人透不過氣來重壓之感。魯迅雖然人在日本,但祖國的風雨飄搖、陰霾密布的現實卻像巨大的磐石壓在他的肩上、心頭。他要用它的如椽巨筆刺破這黑暗的帷幕,給人間帶來光明,但有誰能理解、明了他的一片苦心呢?“寄意寒星荃不察”,顯示的就是一種“知音少,弦斷有誰聽”的感慨,一種“欄杆拍遍,無人會,登臨意”的惆悵!尾句“我以我血薦軒轅”,直抒胸臆,以鏗鏘有力的詩句抒發了為祖國、為人民舍生忘死、拋灑一腔熱血的豪情壯誌。軒轅,黃帝,象征著古老的中華大地,象征著多災多難的華夏民族、象征著可愛的祖國母親。這也是魯迅先生以他偉大的一生所實踐的格言。他是這樣說的,也實實在在是這樣做的。在20世紀二三十年代的中國,他是文學界的泰鬥,是中華民族理性與良知的代言人。他以深邃睿智的目光,審視批判中國傳統文化,以深廣的憂慮和博大的愛心關注民族的未來。他用全部心血凝聚而成的一部部作品,實踐了“我以我血薦軒轅”的夙願。

五言律詩

哀範君三章

其一

風雨飄搖日,餘懷範愛農。

華顛萎寥落,白眼看雞蟲。

世味秋荼苦,人間直道窮。

奈何三月別,遽爾失畸躬。

其二

海草國門碧,多年老異鄉。

狐狸方去穴,桃偶已登場。

故裏彤雲惡,炎天凜夜長。

獨沉清冽水,能否滌愁腸?

其三

把酒論當世,先生小酒人。

大圜猶茗艼,微醉自沉淪。

此別成終古,從茲絕緒言。

故人雲散盡,我亦等輕塵!

我於愛農之死,為之不怡累日,至今未能釋然。昨忽成詩三章,隨手寫之,而忽將雞蟲做入,真是奇絕妙絕,辟曆一聲,速死豸之大狼狽。今錄上,希大鑒定家鑒定,如不惡,乃可登諸《民興》也。天下雖未必仰望已久,然我亦豈能已於言乎?二十三日,樹又言。

【注釋】

[1]《魯迅日記》1912年7月22日記載:“夜作均(韻)言三章,哀範君也”。這三首詩最初發表於1912年8月21日紹興《民興日報》,署名黃棘。範愛農,名斯年,浙江紹興人,徐錫麟的學生。1907年一群留日學生聚在一起討論徐錫麟被捕事件,範愛農給魯迅留下了冷酷無情的壞印象。回國後,受魯迅邀請擔任浙江山會初級師範學堂學監。範愛農為人正直,魯迅離開後,他一直“受到侮辱、排斥、迫害,幾乎無地自容。”後被撤職,陷入困境。1912年7月10日,範與朋友去看戲,坐船返回在大雨中掉進水裏淹死。魯迅則疑心他是自殺。

[2]華顛:頭發花白,有如秋草枯萎脫落。

[3]白眼:用白眼看人。《範愛友》:“這是一個高大,長頭發,眼球白多黑少的人,看人總像在藐視。”《晉書·阮籍傳》:“籍能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。”

[4]雞蟲:比喻爭權奪利的可鄙人物。杜甫《縛雞行》:“雞蟲得失了無時。”

[5]秋荼:秋天的苦菜。荼:苦菜。《詩·穀風》:“誰謂荼苦,其甘如薺。”

[6]直道窮:堅持正道的人到處碰壁。魯迅《論費厄潑賴應該緩行》:“‘以眼還眼以牙還牙’是直道。”

[7]畸躬:畸人。《莊子·大宗師》:“畸人者,畸於人而侔於天。”指為人行事不偶於人,不合於俗,而合於天。

[8]海草國門碧:紹興城門的草綠了。李白《早春於江夏送蔡十還家雲夢序》:“海草三綠,不歸國門。”

[9]多年老異鄉:多年住在外國。

[10]狐狸方去穴:辛亥革命後,一部分清朝官員被趕走。桃偶:用桃木雕刻為人形的偶像,語出《戰國策·齊策》:“有土偶人與桃梗相與語。”這裏指辛亥革命後,新的傀儡政權上台。

[11]彤雲惡:天空給寒雲籠罩,比喻環境險惡。炎天:炎熱的夏天。夏天本夜短,但社會冷酷凜冽,所以覺得“夜長”。

[12]小酒人:看輕一味喝酒的人。

[13]大圜:本以稱天。《呂氏春秋·序意》:“愛有大圜在上。”注:“圜,天也。”茗NFDA6:酩酊,喝酒大醉。猶:還。普天下的人都沉醉未醒。猶茗NFDA6:世間昏亂。

[14]終古:永別。

[15]緒言:沒有說完的話。《莊子·漁父》:“先生有緒言而去。”

[16]輕塵:微不足道。魯迅在1933年12月27日致台靜農的信中說:“現狀為我有生以來所未嚐見,三十年來,年相若與年少於我一半者,相識之中,真已所存無幾,因悲而憤,遂往往自視亦如輕塵。”