第33章 顏淵篇第十二(1)(2 / 3)

【譯文】

司馬牛問怎樣做一個君子。孔子說:“君子不憂愁,不恐懼。”司馬牛說:“不憂愁,不恐懼,就可以叫他做君子了嗎?”孔子說:“人自我反省不愧疚,那還憂愁什麼恐懼什麼呢?”

【說明】

一、本章討論的是君子的修養問題。隻有胸懷坦蕩,無私無畏,才能成為一個君子。

二、1.本章中有兩個問句,但這兩個問句的類型不同。“不憂不懼,斯謂之君子已乎?”這是有疑而問,屬於一般的疑問句。“內省不疚,夫何憂何懼?”是無疑而問的反問句。其目的是激發聽話人思考,並加強句子的力量。2.前一個①②分句之間是條件關係,後一個①②分句之間是因果關係。

12.5司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨亡。”子夏曰:“商聞之矣:‘死生有命,富貴在天。’君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內,皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”

【語法分析】

司馬牛[憂]曰:“①人[皆]有兄弟,②我[獨]亡。”子夏曰:“商聞之矣:‘①死生有命,②富貴在天。’①君子敬而無失,[與∧人]恭而有禮,②(四海)之內,[皆]兄弟也。君子[何]患∧〈乎「無兄弟」〉也?”

【譯文】

司馬牛憂愁地說:“別人都有兄弟,我卻沒有。”子夏說:“我聽說過這樣的話:死生由命主宰,富貴由天安排。君子隻要做事嚴肅認真,不出差錯,對人恭敬有禮,那麼,天下人就都是自己的兄弟。君子何愁沒有兄弟呢?”

【說明】

一、本章依然反映孔子“仁”的思想。11.1章就說過“一日克己複禮,天下歸仁”,而能做到“敬而無失,與人恭而有禮”正是實踐“仁德”的表現。能做到“仁”,那麼“雖蠻貊之邦行矣”(15.5章),所以說“四海之內,皆兄弟也”。

二、本章中“兄弟”一詞出現了三次,但第一個“兄弟”是表示手足之情的“兄弟”;而後兩個則是指誌同道合、親如兄弟的人。兩者雖然字麵相同,但所表示的概念是不同的。

三、1.亡,動詞,相當於動詞“沒有”。2.“商聞之矣”句的分句間是承接關係,分句對分句作說明補充。“君子敬而無失”句的①②分句之間是條件關係。

四、本章的“死生有命,富貴在天”(意思是死生富貴皆由命,死生富貴皆在天)運用了互文的修辭方式,使一個詞語代表兩個詞語,一句話隱含另一句話,因而語言精練,語意豐富。“四海之內皆兄弟也”,“四海之內”指天下之人,這是借處所指代人物,突顯了地域之廣,數量之多,強調了人在天意和命運之間並非束手無策,也是可以大有作為的。

12.6子張問明。子曰:“浸潤之譖,膚受之愬,不行焉,可謂明也已矣。浸潤之譖,膚受之愬,不行焉,可謂遠也已矣。”

【語法分析】

子張問明。子曰:“①(浸潤)之譖,(膚受)之愬,[不]行〈焉〉,②[可]謂明也已矣。①(浸潤)之譖,(膚受)之愬,[不]行〈焉〉,②[可]謂遠也已矣。”

【譯文】

子張問怎樣做才算是明智的。孔子說:“像水那樣一點一滴地滲進來的讒言,像切膚之痛那樣直接的誹謗,在你那裏都行不通,可以算是明智的了。像水潤物那樣暗中挑撥的壞話,像切膚之痛那樣直接的誹謗,在你那裏都行不通,可以算是有遠見的了。”

【說明】

一、本章說明一個人保持清醒與理智之難。

二、1.“焉”是兼詞,兼有介詞“於”和指示代詞“是”的意思和用法,這裏相當於“在……這裏”。語法結構是補語,在譯文中充當狀語。2.“也已矣”是語氣助詞的連用形式,除表示肯定語氣,還兼有一點限止語氣,所以譯文把“謂”譯作“算是”。

三、本章用“水浸潤物體”來比喻那些一點一滴、日積月累的讒言;用“切膚之痛”來比喻那些直接的誹謗,鮮明地揭示了兩類毀謗的不同,給人的印象鮮明深刻。在比喻形式上,省略比喻詞,以喻體作定語,本體作中心語,構成一個偏正詞組,使本體和喻體結合得更緊密,語言更幹淨利索。

12.7子貢問政。子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子貢曰:“必不得已而去,於斯三者何先?”曰:“去兵。”子貢曰:“必不得已而去,於斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民無信不立。”

【語法分析】

子貢問政。子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子貢曰:“①[必][不得已]而去,②[於∧(斯)三者]何先?”∨曰:“去兵。”子貢曰:“①[必][不得已]而去,②[於∧(斯)二者]何先?”∨曰:“去食。①∨[自∧古][皆]有死,②民無信∨[不]立。”

【譯文】

子貢問治理政事方麵的問題。孔子說:“使糧食充足,使軍備充足,使老百姓信任政府。”子貢說:“如果迫不得已一定要去掉一項,那麼在這三項中先去掉什麼呢?”孔子說:“去掉軍備。”子貢說:“如果迫不得已一定要再去掉一項,那麼在這兩項中先去掉什麼呢?”孔子說:“去掉糧食。人自古以來都是要死的,如果老百姓對政府不信任,那麼國家就站立不住。”

【說明】

一、本章強調了統治者取信於民的重要性,它可作為19.19章的一個注腳。

二、1.“足食,足兵,民信之矣”中的“足”和“信”都是使動用法。2.“足食,足兵,民信之矣”也可以譯成“使糧食充足,使軍備充足,老百姓就信任政府了”,這樣,“足食,足兵”和“民信之矣”之間是條件關係,兩個“必不得已而去”句的①②分句之間是假設關係;“自古皆有死”句①②分句之間是轉折關係;“民無信不立”是假設關係複句的緊縮句。3.“必不得已而去”中的“必”是副詞,用在假設關係複句的前一分句,假設一種必然的情勢,相當於“如果一定要”;“不得已”是個形容詞性質的凝固結構,是“迫不得已”、“無可奈何”的意思,這裏整體充當狀語。