第四章 父親(1 / 2)

馬其頓,伯拉城(Pella)的宮廷。

亞裏士多德在花園裏躡手躡腳的走著,他小心翼翼,沒有碰到一片草葉,不造成一絲響動。

突然,他猛地向前一撲,一隻蟋蟀被他壓在手掌下麵。

他小心地將一個陶罐蓋在蟋蟀上,然後猛地一翻。

“哈哈,我抓到它了!父親,我捉到它了!”

尼各馬可走出房間,“來,讓我們看看這個小家夥。”

兩人一前一後走進房間,亞裏士多德把蓋好的陶罐輕輕地放在父親的桌子上。

父親將罐子打開一個縫隙,“孩子,過來。看啊,這隻蟋蟀的翅膀。”

“翅膀?”

“是的,翅膀的摩擦讓它發出聲音,這是為了求偶或者爭鬥。”尼各馬可用一根小樹枝撥了撥那隻蟋蟀,接著說,“它的右翅上有一個銼狀的短刺,而左翅上有刀狀的硬棘。它們相互摩擦,發出聲音,就像這樣。”

亞裏士多德仔細著看著那黃綠色的昆蟲,“它的後腿好強壯。”

“是的,蟋蟀的兩對前足負責爬行,而後腿負責跳躍。”尼各馬可將蓋子打開了一點,“肌肉收縮可以積蓄更大的力量,這可以讓它跳的更高。”

亞裏士多德湊近去看,隻見那蟋蟀在陶罐中一動不動:“它為什麼不跳呢?”

尼各馬可打開蓋子,“好吧,讓我來看看。”他左手拿起罐子,右手用蓋子輕輕敲了敲罐底。蟋蟀好像察覺到了什麼,兩隻觸角在空氣中飛快的抖動。

突然,它跳了起來。亞裏士多德隻看到一個黃綠色的影子向尼各馬可的臉上竄去。尼各馬可下意識地頭向後一躲。

就在這時,亞裏士多德突然看清了。那蟋蟀已經變成了一支帶著銅綠的箭簇,直直地射向父親的咽喉!

“父親!”

……

亞裏士多德陡然起身,毯子落在地上。他感到背心全是冷汗。

他聽到對麵床上赫米阿斯的鼾聲,窗外還是一片黑暗。

他搖搖頭,仿佛在用力甩掉那詭異夢境帶來的不適,重新躺回床上。

這是學園一間普通的宿舍。最多可以居住八個人,但目前隻有他們兩個在住。赫米阿斯帶了兩個仆人,但他們沒有資格住在這裏。

他側過身,麵對牆壁,努力讓自己入睡,但思緒卻早已不受控製。

學園,哲學,智慧。這些曾經熟悉的詞語都變成了全新的概念。父親,父親的死,馬其頓……亞裏士多德感覺自己走入了米洛陶的迷宮,對未來的出路沒有一絲線索。

不知過了多久,就在他即將睡去的時候,一聲清脆嘹亮的鍾聲響起,緊接著又是一聲。天亮了。

亞裏士多德還沒習慣柏拉圖的“水鬧鍾”,就是那個設置在學園正中的儀器。盡管水時鍾和滑輪自埃及傳來已經有一段時間了,但將它們結合在一起還是新鮮事。據說柏拉圖為了方便學園的師生知曉時間,特意製作了這樣一個帶著巨大銅鈴的水時鍾。這讓愛睡懶覺的學生們對這位院長在敬重之餘多了幾分抱怨。

亞裏士多德反倒喜歡這種規律感,在入住學園的第二天,他曾靠近那個儀器仔細觀察了一番。他不習慣的是那巨大的聲音,讓人的耳朵嗡嗡作響。赫米阿斯則相反,他討厭時鍾,原因是那種銅鈴讓他想到自己養父的店鋪。

這時他們已經起床,有兩個學園的奴隸把一個銅盆和水罐拿進宿舍。這是柏拉圖自己家的兩個奴隸,看起來年紀不小了,在校舍區服務。還有兩個奴隸在廚房負責做飯——學生們可以將自己買回的食材交給他們處理。與智術師的學校不同,柏拉圖學園自開辦起始就不收學生分文。