參考希伯來語的複蘇過程,這種破解思路還是有道理的。但希伯來語言有一個不同,作為書麵語言和重要的宗教語言,希伯萊語一直都有人會認會讀會寫,隻是人數不多而已!!!因為使用人數極少與外界交流幾乎為0,所以希伯萊語言和文字沒有發生大的改變
而其餘語言,早已滅亡了數千年!!!而且還都是隻留下了楔形文字或者圖畫文字。套上所謂“邏輯分析法”這一外衣,就能證明是正確的解讀方法?好吧,不管別人信不信,我反正“信”了。我相信除了中國,其餘地方的人說話,都是數千年一個口音。
………………………………………………………………………………………………
至於古希臘,文明是肯定有的,但是否達到了現在西歐宣傳的高度,個人表示疑問。至少,華夏沒有把《山海經》當成正統曆史,也沒有把各路神仙當成真實存在的人物,更不會把日本傳說中的英雄當成自己的英雄。
吟遊詩人創作的《荷馬史詩》流傳很廣,然後有人跑到土耳其找到一個足球場大的遺址,說這裏就是古希臘聯軍用十萬人加十年時間才攻下來的城堡---特洛伊。為了攻下這個這個足球場大的地方,還用了極為燒腦的木馬計…從此,我相信古人的智商為0是沉重的事實。
旅行者希羅多德的《曆史》,按照度娘資料,是希羅多德口述,其中還加了很多沿途的傳說與野聞。後來,這本書成了西方傳統史學的正宗。不知道司馬遷要是泉下有知,會不會有立刻穿越到古希臘的衝dong。
(古希臘等地的曆史文獻有一個特點,都是口述,原稿也都丟失。許多堂而皇之放在博物館裏的文獻與古物,不問就是真的,深究就是複製品,原件在哪裏呢?找不到了—囧)
比如,傳說中著名的亞曆山大大帝(公元前356年—公元前323年),其本人身世和事跡來源就撲朔迷離:
關亞曆山大的“第一手“曆史資料,均源於其遠征軍的隨軍史官,奧林瑟斯城的卡利斯西內斯。這位據說是哲學家亞裏士多德的親戚,他留下了一些殘缺不全的零星記錄。
古希臘作者中,著名的盧修斯.阿裏阿納斯的著作,提供了亞曆山大征戰路線上諸大戰役的按年月順序,前後一致,還有令人信服的大量資料。但,這些資料的來源不得而知!!!
另外一本有關亞曆山大曆史的重要的“二手史料”,來源於公元前一世紀的戴奧多拉斯.西科勒斯。其生活的時代離亞曆山大時代更遠,自然也隻能拾人牙慧。同阿裏阿納斯一樣,他也沒有注明所引用資料的出處。
當時較為著名的,還有一部名為《亞曆山大浪漫史》的著作,其中充滿對亞曆山大生活的虛構和想象的敘述,一如其後中世紀的騎士故事和古代小說。當然,有人(而且人數不少)認為這可以當做嚴謹的曆史資料使用。
於是,在這樣的史料以及傳說的基礎上,西方史學家構築起整個公元前4世紀以後的希臘化曆史:包括腓力二世——亞曆山大大帝的征服史,包括腓力時代發明並推廣雅典希臘語,亞曆山大把這種語言推廣的小亞細亞。
更令人匪夷所思的是,亞曆山大大帝的英雄形象,最早來源於《古lan經》(成書於公元六世紀)中的故事。後隨著亞歐文化交流的增加,“在13、14世紀,從《征服者的故事》衍生出大量散文體的亞曆山大傳奇,在當時廣受歡迎。散文體的意大利語亞曆山大傳奇多是在1472-1502年間出版的,3個流傳下來的版本都是在威尼斯印刷的。”
如果有人拿著《封神榜》、《隋唐演義》或者《水滸傳》,對世界說,這是中國的曆史。你會不會想抽他一巴掌?可,萬能的西方人做到了,爾等膜拜吧!!
…………………………………………………………………………………………………
白皮不僅拿口述曆史當正史,還製造了數不清的疑案:
1.拿破侖征服埃及後,站在獅身人麵像前,對他的遠征軍說:“士兵們!4000年的曆史在蔑視你們!”(那時古埃及曆史還沒被破譯,矮子是怎麼知道埃及有四千年曆史的?又是“我爺爺在八歲就被日本人殺了,或是抗戰還有八年就結束?”)
2.1889年出土的古埃及《埃伯斯紙草書》,白皮宣稱其誕生在公元前18-19世紀。可在這卷醫書上出現了神奇的歐式黏土封印。這種封印也叫火漆封或者黏土封,最早在中國起源,也有一說是法國1626年首創。可,古埃及人的醫書上怎麼會出現這玩意兒?
3.當然,我不能就憑一個封印就說白皮不地道,萬一古埃及人也會使用呢?看看這本所謂古埃及醫書上記載的兩個東西,更為有趣:用作藥物治療的鬆香和藏紅花。
鬆香滿世界都是,主要用作漆和燃料。可隻有經過炮製的鬆香才能入藥,但這炮製手藝隻有中醫才有;藏紅花也稱番紅花,原產在西亞一帶(古埃及有這玩意兒不稀奇),在傳入中國及印度以後,經過人工選種培育才用作醫藥。而在原產地,是用作染料的。
各位想象一下這個場景,古埃及人吃喝著有毒的鬆香,往嘴裏塞染料…這畫麵太美,不忍直視。至於古埃及人,怎麼懂中醫的炮製方法和藥用藏紅花選種,隻有問上帝。
4.被譽為歐洲精神支柱的亞裏士多德,其一百多部百科全書式的著作,與文藝複興時期的知識根本沒有什麼不同。我就納悶了,歐洲手握如此天頂星知識,怎麼還被亞洲帝國吊打了幾千年?說好的文明漸進,傳承有序呢?