^o^思^o^兔^o^網^o^文^o^檔^o^共^o^享^o^與^o^在^o^線^o^閱^o^讀^o^
"對方並非人類而是怪物,如果是蛇王撒哈克的親族,便很難以人類的智慧猜測它們的心思 。就在那爾撒斯說話當中,身穿甲胄的薩拉邦特回來了。他滿臉通紅,全身冒著熱氣,看來是跑得汗流浹背。向亞爾斯蘭報告有五名法官行蹤不明之後,一口氣飲盡耶拉姆端上的一壺冰水。
"蛇王撒哈克殺害了聖賢王夏姆席德,曆經千年的黑暗統治,期間地麵的人類有三分之一慘遭殺戮,長在其雙肩的魔蛇專門吸食人腦,千年間約有七十三萬人成了犧牲者。"那爾撒斯如此敘述,亞爾斯蘭、耶拉姆、薩拉邦特與哈利姆雖然對蛇王的傳說早有耳聞,卻仍然聽得不寒而粟。
"我寧可防範於未然,不過這和以往一諸外國交戰是完全不同的,不知那爾撒斯有何高見?""冬天來了卻因為嫌麻煩而不升火也不穿冬衣,遲早也會凍死,總之我們必須未雨綢繆,即使需要勞師動眾。""是不是要派遣軍隊前往迪馬邦特山?"
"正是如此。"
那爾撒斯飲了第二口茶,順勢瞅了薩拉邦特一眼。
"我們尚不知敵人的身份……其實對敵人的挑釁置之不理也是一種手段,為何不采用這個方法呢?"亞爾斯蘭語氣慎重的詢問,此時那爾撒斯放下玉杯。
"耶拉姆!快回答陛下的垂詢。"
正好端來一壺冰水的耶拉姆聞言大吃一驚,一時愣在原地,直到冰水把手掌凍涼了,才連忙擺到桌上。他的老師測驗徒弟總是不問時間地點,絲毫不能大意。
"如、如果這是敵人蓄意挑釁的話……"
"嗯,如果是這樣的話?"
"即使對這次的挑釁置之不理,敵人仍會有下一波的動作,我方根本無暇一一應付,倘若處置的過程有所拖延,反而給了敵人暗中活動的機會,如此一來不如先下手為強才是上策。""這是十年後的軍師所給的意見,陛下。"
那爾撒斯說完,薩拉邦特立刻大笑起來。
"真是前途無量,在下薩拉邦特我也有同感。請問現任軍師大人,可否準許我薩拉邦特領兵前往迪馬邦特山?"那爾撒斯一聽,隨即表情嚴肅地搖起頭來。
"我另有人選。你目前的任務就是保護安頓在貴府的哈利姆,難得來了一位高明的浴池服務員,今晚你就好好泡個澡吧。"宮廷畫家正好坐在麵向薩拉邦特的順風處,巨漢的汗味令他有些招架不住。
亞爾斯蘭戰記 第十卷 第二章 山嶺
距離王都葉克巴達那往東四十法爾桑(約二百公裏),位於大陸公路與山區交會點的默塔劄山嶺正逐漸受到黑夜的包圍,然而在其中一隅卻可見到五十處篝火群聚在一起閃著亮光,有如隕落地麵的一顆星鬥,因為這裏集結了上千名旅行者在此紮營夜宿。
來到像帕爾斯這樣貿易興盛的文明國家,會選擇在外露宿的旅行者應該少之又少,因為都市發達、街道整齊、驛站設備齊全,實在沒有風餐露宿的必要。隻要支付適當的費用,就能得到一間可以上鎖的房間、幹淨的床鋪、熱騰騰的洗澡水、剛出爐的食物,