第19段(2 / 3)

她對室田夫婦的好意很是高興:

“如果不麻煩的話……我很樂意去。”

室田夫人微微一笑道:

“那太高興了。務必清光臨,本多先生,在什麼地方碰麵呢?”

“那麼在公司吧!”

“公司也可以。不過我還想購物,很費時間。”夫人想了一下,說道:

“對不起,在XX百貨公司的咖啡室碰麵吧,兩點整。”

“是,明白了,就這樣吧。”禎子回答。

夫人溫柔地向他們告別:

“恕我任性,我在那兒等您。再見。”

“我們告辭了。”禎子和本多一齊向她鞠躬。

室田夫人對那些等待著的婦女說:“讓你們久等了。”和她們肩並肩走出站台。

本多對禎子說:

“那些婦女,都是些金澤名流的太太,一位是商工會議所的會長夫人,一位是

副市長太太,另一位是醫院院長太太。”

這四位夫人沿著站台的樓梯走下去,還是室田夫人的瀟灑的姿影引人注目。

“室田夫人在這些名流夫人中算是首屈一指,邀請三田先生來舉行歌會,也是

夫人發起的。”本多一邊走,一邊說。

對禎子來說,這些婦女是遠離自己世界的另一種人物。

兩點後,禎子去xx百貨店的咖啡室。本多已經來了,從椅子上站起來說:

“昨夜失禮了。”

“不,不,特意讓您勞駕,謝謝。”

這是對本多前來為嫂子送行,也為了他放下繁忙的工作表示感謝。雖說是為了

同事遭難,是公司的任務,但也做不到如此精心的照顧。

“讓您久等了吧。”

“不,我剛來。”

可是,本多的咖啡杯中隻剩下三分之一,煙灰缸裏一支香煙已變成白灰。

侍者過來問要些什麼,禎子正想要杯咖啡時,在侍者後麵,室田夫人向這邊走

來。

禎子和本多都站了起來。

“您好。”

夫人今天換了一件和服,是色調較暗的“鹽洋”綢。昨夜是豪華的晚禮服,今

天卻是樸素的便服,但都非常合身。

“讓你們久等了。”夫人看了一下小小的手表。

“不,我也剛來。”禎子施禮畢,請夫人坐下。

夫人急匆匆地說:

“恕我失禮,現在就去吧!喝茶的話,到那邊慢慢喝吧。我和先生都想和你們

說說話。”

“是嗎?那好。”本多抓起桌上的賬單。

出了百貨店,夫人站住,對兩人說:

“我帶著車來的。”

這時,有一個外國人在門口徘徊,見了本多,走近來不知說些什麼,像是英語,

但說得太快,本多為難地搖搖頭,表示聽不懂。

禎子聽懂了,從旁插了一句。那外國人的藍眼睛在她身上轉悠,還是快嘴快舌

地說了一通。

禎子回答後,那外國人不止一次地點點頭,向她表示感謝,向反方向走去。他

們說話時,本多站在一旁,微笑地看著禎子和外國人,又向室田夫人看了看。

“你的英語真棒,我一點也不懂。”室田夫人誇獎道。

“不,不行。當學生的時候,出於喜歡學了點。”禎子臉紅了。

“他問的什麼?”本多不好意思地問。

“他問從金澤到東京有沒有飛機,我說不太清楚,讓他到交通公社去問。”

“原來如此,我一點也聽不懂。當學生的時候,聽力總不及格。”本多苦笑了