了。
啊!這房子和憲一書裏夾的照片中的一張完全一樣。
----------
沿海的墳場
↘思↘兔↘網↘
和暖的太陽照在本多的背脊上。
明快的陽光落在這漂亮住宅的白牆上,也落在庭園裏樹叢中。庭園裏有梨樹、
喜馬拉雅鬆、梅花。在籬笆上爬著幹枯的薔薇技。在小小的葉子上,透著微弱的冬
天的陽光。
對了,這窗戶,這梨樹和喜馬拉雅鬆,在那照片上都有。夾在書裏的兩張照片
之一,現在它的實景展現在禎子眼前。
這所在東京幽靜的住宅區常見到的攤灑的住宅,建在金澤的小小山岡上。這是
室田先生的住宅。沒錯,丈夫經常來這兒走訪,於是照了那張相片。為什麼?僅僅
是為了照這住宅,還是另有別的原因?
大門開了。年輕的女傭看了看禎子和本多。
“請!’她立刻請客人進門,顯然是主人關照過的。
他們被領進客廳。麵向內國有兩扇大玻璃門,掛著白紗門簾。透過門簾的陽光
和屋子裏的火爐,構成屋裏春天的氣氛。室內的家具全是暖色,格調很高。
女傭端來紅茶放下。禎子覺得這女傭的目光總對著自己,也許是她對東京來的
女客感到好奇。
不多一會兒,女主人出現了。禎子不由地一驚,夫人比她想象的年輕。她身穿
胭脂色的和服,外披一身淡色的短披褂,雪白的襯領,顯得十分協調。夫人細長的
臉龐,高個兒。
“我先生來了電話,我一直在等候光臨。”夫人微笑著說,“我叫佐知子。”
禎子和本多分別行禮。
“請!”夫人指了指椅子,自己也輕輕地坐下,也許因為個子高,坐的姿勢很
美。
夫人算不上是美人,但皮膚白哲,容貌討人喜歡。嫣然一笑,眼角上出現令人
感到親切的嬌美。
“剛才我們去拜訪了經理。鵜原受到你們百般照顧,十分感謝,今天又突然來
訪,非常抱歉。’禎子恭敬地表示感謝。
夫人說:
“真讓人吃了一驚,鵜原先生竟然會失蹤,簡直像做夢一樣。我聽室田說起,
怎麼也不能相信這是真的。夫人,您可是真的擔憂了。”
“是的,謝謝您的關心。”
這時,本多對夫人說:
“鵜原公私兩方麵都承您照顧,我也向您表示感謝。關於鵜原君,是否有不同
尋常的地方,您如有發現,請多指教。”
“這個·…”夫人將目光移向本多。
“我先生也這樣說,鵜原先生最近不知為什麼有些消沉。另一方麵,他將要在
東京結婚,又調回總公司工作,不該有這樣的表現。我們總覺得有些奇怪。可是,
說他消沉,後來想起來,似乎並不特別明顯。”
“鵜原有否特意給夫人說起過什麼?”禎子問。她聽室田經理說,丈夫常到這
家裏來。
“鵜原先生常到我家來玩,我先生非常賞識他。’夫人知道禎子的心思,接下
去說:
“我家先生不在的時候,他就在這客廳裏和我說說話,最多十五分鍾就回去了。
我沒記得他說過敞開心房的話,我家先生在時,呆的時間就稍微長些。對了,我曾
聽他說