“那很好。我剛瀏覽了一下奧斯汀的簡曆。這家夥的經曆真叫人難忘。我們不想他帶來麻煩。如果我們發現他有威脅,他必須盡快消失。同時,要盯緊馬格雷夫,有什麼重要的事情立即向我報告。我們需要利用他的錢財和能力來完成這個計劃。”
“那真是一門好差事。”
甘特精於掩飾自己的感情,但他有察言觀色的天分。道爾看上去像一條即將吃上一塊牛排的牛頭犬。
“你不喜歡他,對吧?”
“特裏斯?不喜歡。他總是把我當一坨屎。他以為我是他的猴子。讓我去端咖啡和飲料,給我一杯啤酒當獎勵。在他眼裏我簡直就是隱形的。”
“所以你對自由計劃才這麼有價值。你不隻是一個臥底而已。你的回報將會遠遠超出你所夢想到的。現在讓你安慰的是,馬格雷夫盡管有多麼聰明,都沒察覺到在他鼻子底下發生的事情。他想摧毀社會精英,卻不知道為他工作的保安公司其實是一個非常‘精英’的人的私人部隊。他以為那個微不足道的計劃能夠接近那些新無政府主義朋友的目標,卻沒有意識到他正在努力的事情會摧毀他,還有他那班地位低下的白癡,鞏固他想擊敗的強權。”
“你想怎樣對付蒙大拿那個老家夥?”
甘特哈哈大笑。“我的長篇大論肯定讓你覺得煩了。”
“一點都不。我需要一些指導。”
“要是那頭老灰熊幹掉你的兩個手下,我可不會認為你還想跟他糾纏。”
“他很聰明,他們是笨蛋。”
“我不喜歡有始無終,但他再也無關大局了。我們已經知道那個女人的消息,再也不需要他了。還有,剛才在我辦公室的那些律師,我希望你幹掉他們。盡力讓它看起來像一樁事故,也許可以讓他們的辦公室爆炸。”
道爾從椅子上站起來。“我馬上就去執行。”
道爾離開之後,甘特走到窗邊,望著外麵的馬薩諸塞大道。這座城市的白癡以為他們生活在全世界最強大的國家。他們從來不明白軍隊的力量是有限的。他所屬的那個精英組織深知,改朝換代不能光靠槍支,而是要靠對一切通信的嚴密監控和完全控製。
甘特很快就會將之實現。
第十五章
奧斯汀趴在史洛克摩通號的船舷上,用雙筒望遠鏡看著一艘突然從海裏冒出來的輪船。那艘船傾向一邊,搖搖晃晃,浮出水麵的部分很低,乃至三英尺高的海浪也拍打上它的甲板。神奇的是,不知道為什麼,它居然能夠頑強地掙紮著,沒有被拉回它的海水墳墓中去。
身為一名經驗豐富的船隻打撈專家,奧斯汀曾經從海底撈起各種形狀和大小的東西,從原子彈到潛水艇。他知道,從簡單的物理學原理判斷,這艘船根本就不能漂行。同時,他也清楚海洋總會發生奇怪的事情。他不是個迷信的人,但多年來在全世界各處海域航行,經常碰到無法解釋的事情。他和很多水手一樣,認為輪船也有人性。這艘船好像決心要訴說自己的遭遇。奧斯汀剛好決定要聽聽它想傾吐的是什麼。
“是什麼讓它漂浮著?”薩瓦拉說。
“我不知道是什麼讓它浮上來,也不知道它為什麼要浮出水麵。”奧斯汀說,“它本來可能陷在海底的淤泥中,或者被貨物壓住。也許大漩渦將東西晃得鬆脫了,它就像一塊木板那樣浮上來。”看到薩瓦拉半信半疑的表情,他說,“好啦,它怎麼會浮上來,怎麼不沉下去,我一點主意都沒有。你恢複過來了嗎,靠近它看一看?”
和奧斯汀一樣,薩瓦拉身上也裹著一條毛毯,那是救了楚奧特夫婦,回到甲板時船上的海員給他們的。“要是來一瓶新釀的龍舌蘭酒就好了,不過我隻要換上一身幹衣服就能開直升機了。”